2 Reyes 19 - Old Testament Quechua Wanca(QVW)

Senaqueribpa maquinpïtam Juda läducta libraycun 2Cro 32.20-23; Isa 37.1-38

1Chayta mandacü Ezequias uyalïlulmi llaquicuypi müdananta laćhyalcul, shicacü müdanawan ćhulaculcul Tayta Diospa alawana wasinman yaycucuycula.

2Chaypïtam Amozpa chulin willacü Isaiasman caćhala shicacü müdanawan müdacuśha-camacta, palasyućhu yanapä puydï Eliaquimta, isquirbïnin Sebnacta, puydï sasirdüticunätapis. nil.

14Chay willacücunäpa maquinpïta cartacta Ezequias ćhasquiyculmi lïgila. Chaypïtam Tayta Diospa wasinman lilcul, Tayta Diospa ñawpäninman cartacta quićhalayäta ćhulaycula.

15Chayćhümi Tayta Diosta nin: “Sumä munayniyu Taytallay, Israelpa Tayta Diosnin, querubinExo 25.18-22; 1Sam 4.4; Sal 80.1; Isa 37.16; Eze 1.26-28. anjilcunäpa ćhawpinćhu cawsä Taytallay, jinantin allpäćhu munayniyücunäpa Tayta Diosnin amllamá canqui. Amllamá janay pachätapis cay pachätapis lulalanqui.

16Tayta Diosnillay, uyshutyayculꞌari uyaliycallämay; ñawiquita quićhayculꞌari licaycallämay. Am cawsä Tayta Diosta jalutacunanpä Senaquerib lluy willacachimuśhanta uyaliycuyꞌari.

17Tayta Diosllay, Asiriap mandacünincuna rasunpamá lluy nasyuncunacta allpantinta-camacta camacaycüla.

18Chay nasyuncunap diosnincunacta nina walayäcämanmari jitaycüla. Manamari dioschu cala, sinuꞌa nunacunallap lulaśhan lumicunawan ilucunallamari cala. Chaymari camacaycüla.

19Cananꞌa Tayta Diosnillay, chaypa maquinpïta libraycälillämay, am Tayta Diosllá sumä pudirniyu caśhayquita jinantin allpäćhu nasyuncunaca yaćhapäcunanpä” nil.

20Chaypïtam Amozpa chulin Isaias mandacü Ezequiasman caynu nichila: “Israelpa Tayta Diosnin caynümi nin: Asiriap mandacünin Senaqueribpi mañacamäśhayquita uyaliycucmi.

21“Chaymi yaꞌa Tayta Dios caynu ní:

“ ‘Mandacü Senaquerib, amtam Sion malca lasac wamla jamuyäśhannu asipayäśhunqui.

Ayicuptiquim, Jerusalen malcaca wamlanu umallanta aywiyan.

22¿Mayantamá palalanqui, jalutaculanqui?

¿Mayanmanmá shimiquita pallalculanqui?

¿Pictamá ñawiquiwan nana-nanaypa licalanqui?

¡Israelpa Chuya Tayta Diosnintamari!

23Willacüniquicunawanmari Tayta Diosta jalutacachilanqui,

caynu nichishayquiwan:

“Altu-altunnin ulꞌucunämanpis,

Libano ulꞌup wätancunamanpis,

achca-achca carritäcunawanmá yaycüśhä.

Jatu-jatun cedro iluncunactapis,

sumä-cama cipresnincunactapis cućhpächishämá.

Allin altunnin ulꞌucunämanpis ishpïshämá;

sumä-cama munticunämanpis yaycüśhämá.

24Juc lädu nasyun chaqui allpacunäćhümá,

püsucunacta aśhpiycul yacuctapis upyalá.

Ćhaquïwan jalulculmi Egiptop mayuncunactapis

lluy chaquïchilá” nil.

25“ ‘Ñatac ¿manachun uyalilanqui yaꞌa Tayta Dios,

una-unaypïtaña ima lulanäpäpis camachishäta imatá?

Unaypïña camachishäcätamari cananꞌa lulaycuśhä.

Chaymi sumä-cama malcacunäta, am tunilcul lluy camacaycülunqui.

26Chayćhu cawsäcunäpa callpanpis chincacuptinmá,

sumä ćhinaśhyäläliśha imanaytapis nï atipapäcunꞌachu.

Paycuna ćhaclaćhu ulacuna, llullu pastucuna,

wasip jananćhu wiñä ulacunänümá,

manalä sumäta wiñal chaquilälinꞌa.

27“ ‘Amta tuquictamá lisic; imay yaluśhayquita,

imay cutiycuśhayquitapis yaćhämari.

Yaꞌapi sumä piñacuśhayquitapis yaćhätacmá.

28Chayurá yaꞌap cuntrá piñacuśhayquipïmi,

jinaman nunatucuyniqui yaꞌacama ćhämuśhanpïmi,

sinꞌayquiman ganchucta ćhuläśhayqui,

shimiquimanñatac jaquimacta.

Jinalculmá śhamuśhallayqui caminup cutichishayqui’ ” nil.

29Ezequiastañatacmi Isaias caynu nin:

“Nishäca rasun caśhanta yaćhapäcunayquipä caynümi canꞌa.

Cay wata micapäcunqui quiquillanpi wiñamücunätam;

chay wata śhamücañatacmi chaycunap chillquinta micapäcunqui.

Quimsa wata śhamücäćhüñatacmi

imacta talpupäculpis cusichapäcunquiña;

übacta talpupäculpis wayuyninta micapäcunquiñamá.

30Judaćhu quïdäcunaca,

camacaycüśha caypïta ayïcunämari

lantanu sapichaculcal allicta wayupäcunꞌa.

31Jerusalenćhümi ashchaylla quïdaycälinꞌa;

Sion ulꞌućhümi cawsayniyu puchuycälinꞌa.

Chaynu pasaycunꞌa sumä munayniyu

Tayta Diospa cuyayninwanmari” nil.

32Chaypïta Asiriap mandacüninpämi Tayta Dios caynu nin:

“Jerusalen malcaman manamá yaycamunꞌachu,

nï juc flïchallactapis ćhaycachinꞌachu;

atajachicuntapis mana pallalcullalmá śhapämunꞌa;

allpactapis murällap ipanman manamá muntunanꞌachu.

33Caminu śhamuśhallanpamari cuticunꞌa;

cay malcaman manañamá yaycamunꞌañachu.

Yaꞌa Tayta Diosmari niyá.

34Cay malcacta yaꞌami ñawilläćhu caycachil salbaycuśhä.

Chaynu lulaycuśhä sirbïní David-laycumari,

jinaman quiquïtapis rispitachicuynïwanmá” nil.

35Chay tutam Tayta Diospa anjilnin Asiria läducuna jamapäcuśhanman lilcul, paćhac pusä ćhunca pichayu walanga (185,000) nunacunacta wañüchin. Quïdäcunäñatacmi achicyäluptin wañüśhacunalla maśhtalayalcäta talïlälin.

36Jinaptinmi Asiriap mandacünin Senaquerib, Ninive malcaman cuticul chayćhüña yaćhala.

37Ñatac taytachan Nisrocpa juntunacunan wasinćhu alawayaptinmi chulin Adramelecwan Sarezer ispädawan wañüchin. Jinalculmi Ararat läduman ayiculcan. Chaypi juc chulin Esar-hadonñam mandacüca pudirnin yaycula.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help