Jeremias 31 - Old Testament Quechua Wanca(QVW)

Israelcunaca malcanta cutipäcunanpämi nin

1 Tayta Diosmi nin: “Chay timpućhu lluy Israel ayllucunäpä yaꞌami Tayta Diosnin caśhä; paycunañatacmi malcá capäcunꞌa.

2Yaꞌa Tayta Diosmi ní:

“Ispädawan wañunanpi ayi Israelmi

chunyäcäćhu llaquipaycuśha cala.

Jamaycuyta ashïmá Israel liyalcan.

3Unayñamari Israelman Tayta Dios licalilcul nila:

‘Wiña-wiñaypä cuyacuywanmi cuyac.

Chaymi cuyaśhämannu llaquipaywan licaycuc’ nil.

4Umricta manalä lisï Israel, caśhanmi śhalcachishayqui.

Awari, śhalcachisham canqui.

Caśhanmi pandirïtacta tucaśhtin

cushicuywan tuśhuśhtin yalunqui.

5Samariap ulꞌuncunaćhu

übacunactapis caśhanmi talpunqui.

Übacta lantäcunaca wayuyninta cushishamá pallapäcunꞌa.

6Täpäcunaca Efrainpa ulꞌuchancunaćhu

apalcaćhapäcunan timpu śhacayämunñamá:

‘Śhapämuy; Sionman lishun. Tayta Diosninchic

caśhanman lishun’ nil nipäcunan” nil.

7 Tayta Diosmari nin: “Jacobpa

milaynincunapïta sumä cushicuywan taquipäcuy.

Sumä allinnin nasyunpïta cushicuypi bïbapäcuy.

Alawapäcuśhayquita uyalichipäcuy.

Nipäcuyꞌari: ‘Tayta Diosmi malcanta salbaycun.

Quïdä israelcunätamá salbaycun’ nil.

8Paycunactamá nurti lädu nasyunpïta yaꞌa cutichimuśhä.

Jinantin allpäćhu cäcunäpïmá yaꞌa juntuycamuśhä.

Achca-achcamá cutipämunꞌa.

Paycunawanmi śhapämunꞌa: aplacuna,

wishtucuna, patayu walmicuna, chayllalä ishyacüśha walmicunapis.

9Paycuna waꞌaśhtinmi liculcäla.

Ñatac llaquipäcuywanmi yaꞌa cutiycachimuśhä.

Chuya allin mayumanmi puśhaycuśhä;

mana mitcacunanpä cä tuqui allin caminupam puśhaycuśhäpis.

Israelpa taytanmi yaꞌa cayá.

Efrainñatacmi wamä chulí.

10“Yaꞌa Tayta Dios nishäta am nasyuncuna, uyalipäcuy.

Lamar patanćhu cä calu malcacunäćhu willacalcämuy:

‘Israelta chiꞌichïcämi canan juntuycamun.

Uwish michïca uwishninta licaycücänümi

canan ñawillanćhu caycachinꞌa’ nil.

11Yaꞌa Tayta Diosmari Jacobpa malcanta juluycuśhä;

sumä munayniyu nasyunpa maquinpïtamá libraycuśhä.

12Paycuna Sionpa ulꞌuncunaman cushishamá taquishtin śhapämunꞌa.

Yaꞌa Tayta Dios allin uycuśhäcunapi

tantanpi, bïnunpi, asaytinpi,

chaynütac uwishnincunapi, wäcancunapïmari cushiculcanꞌa.

Paycunap cawsaynin tuqui

allin rïgaśha wirtanümá caycälinꞌa.

Manañamá imaypis ñacapäcunꞌachu.

13Chaymi cushicuypi lasaccunaca,

müsucunaca, awquishcunäpis tuśhupäcunꞌa.

Yaꞌamá cunsuylaycuśhä.

Llaquicuynintamá cushicuyman muyuycachishä;

nanaynintamá sumä cushicuyman ticlaycachishä.

14Sasirdüticunäman achca-achca micuycunactam uycuśhä;

nunäcunamanpis allincunäwanmi juntaycachishä.

Yaꞌa Tayta Diosmari niyá” nil.

15 Tayta Diosmi nin:

“Rama malcaćhümi llaquicuyta

waꞌacuyta, awćhuyta uyalí.

Raquelmá wawincunapïta mamay-taytayta awćhuyan.

Wawincuna wañucuptinmá cunsuylaycuśha

cayta manaña munanchu” nil.

16 Tayta Diosmi nin:

“Raquel, amaña waꞌaychu.

Wiꞌiniquita amaña jićhaychu.

Lulayniquipi uycuśhamari caycunqui.

Ćhïnicüniqui nasyuncäpi

wawiquicuna cutipämunꞌamá.

Yaꞌa Tayta Diosmari niyá.

17Śhamü timpućhu allincämi alcaycuyäśhunqui;

malcayquimanmá wawiquicuna cutipämunꞌa.

Yaꞌa Tayta Diosmari niyá.

18Efrain waꞌacuśhanta, quijacuśhanta uyalilämá:

‘Chucaru malta wäcactanümá asutiycamälanqui, lawćhaycamälanqui.

Anman cutiycachillämay;

amlla Tayta Diosní captiquimá

amllaman cuticamuśhä.

19Ampïta japächacülämi;

ñatac cananꞌa wanacülüñamá.

Mana allinta lulaśhäpi tantiaculcul

maquïtapis tällalcul-tällalculmi llaquiculá.

Müsu caśhäpi mana allin lulaynïcunapïtamá

pinꞌacüśha, uyshuläśha cayällá’ nil nishanta.

20“Efrain, ¿am manachun cuyay chulí canqui imamá?

¿Manachun ama-pacha nishá walaśhaní canqui imamá?

Ampïta limal cuyaywanmi niycú.

Ampïta śhunꞌüpis alalaycunmá.

Amta sumämi llaquipaycuc.

Yaꞌa Tayta Diosmari niyá.

21“Umricta manalä lisï cuyaśhá Israel, cuticamuy.

Lishayqui caminunllanpa malcayquiman cuticamuy.

Caminu lishayquiman śhaywaycuyꞌari.

Mayninpa lishayquicunactapis siñalacuycuy.

Mayannin caminu caśhantapis sumätari licacuycuy.

22Cullu linli walmi, ¿imaycamañamá pantäśha pulinqui?

Cay allpäćhu yaꞌa Tayta Diosmá muśhüta camaycachí:

Walmica wayapantam aśhcapanꞌa” nil.Śhamu timpućhu israelcunaca allin caycälinanpämi willacun

23Israelpa sumä munayniyu Tayta Diosninmi nin: “Puntacta yaćhapäcuśhanmanmi Juda läducunäta prïsu caśhanpi cutichimuśhä. Chay malcanćhu caśhan cayalcalñam nipäcunꞌa: ‘Allin tincüninman lulaycuylla cä chuya ulꞌucta, allin caycunanpä Tayta Dios niycuchun’ nil.

24Chayćhümi caśhan cusca yaćhapäcunꞌa Juda lädu nunacunaca, malcacunäćhu yaćhäcunaca, ćhaclaćhu luläcunaca, uwishniyücunäpis.

25Pishipäśha cäcunäta yaꞌami upyaycachishä. Pasaypi cäcunäta yaꞌami maćhaycachishä” nil.

26Chaynu niyäta uyalïlulmi lichcapacülú. Tuquishllactamá suyñucüñä cá.

27 Tayta Diosmi nin: “Israel lädućhu, Juda lädućhu nunacunactapis, uywacunactapis milachiná timpu śhayämunmi.

28Paycunacta maynümi wicapälá, camacaycülá, pampaman muyüchilá, cućhpachilá, llaquimanpis ćhulayculá, chay jinaśhänümá paycunacta śhalcachinäpäpis lantaycunäpäpis caycuśhä. Yaꞌa Tayta Diosmari niyá.

29“Chay timpucunaćhu manañamá yapa nipäcunꞌachu:

“ ‘Puchucü übacta taytancuna micäläliptinmá

chulincunap quiluncuna lluy śhallälälin’ nil.

30“Aśhwanpa puchucü übacta micücäpa quiluncuna śhallanꞌamá. Lluymi quiquinpa mana allinninmannu-cama wañupäcunꞌa” nil.Mushü limalicuyta limalicunanpämi nin

31 Tayta Diosmi nin: “Israelcunäman, Judäcunäman juc muśhü limalicuyta limalicuná muyun śhayämunmi.

Yaꞌa Tayta Diosmari niyá.

37Sïlüta tupuyta atipaptinchicꞌa, cay allpäpa

simintun imanuy caśhantapis

yaćhaycuptinchicꞌa Israelpa milaynincunacta

manañam licayta munämanchu sumä

mana allincunacta lulaśhanpïta.

Yaꞌa Tayta Diosmari niyá” nil.

38 Tayta Diosmi nin: “Tayta Diospa malcan caśhan śhalcachisha canan timpu śhayämunñamá; Hananeel türripïta aśhta Isquina Puncu nishancamamá śhalcachiśha canꞌa.

39Malcap lindïruncunacta tupunaca dirichullam linꞌa Gareb ulꞌuchacama; chaypïta Goa lädupam muyumunꞌa.

40Chaynütac ayacunacta, ućhpacunacta wicapana pampa, jinaman lluy ćhaclacuna aśhta Cedron mayücama, chaynütac inti yalamunan lädućhu Cawallup Puncun nishancamam Tayta Diosllapä japächaycuśha chuya caycälinꞌa. Chay malca manañamá imaypis apaśhañachu canꞌa, nï pampaman muyuchishañachu canꞌa” nil.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help