Exodo 23 - Old Testament Quechua Wanca(QVW)

1“Fisćhu cayalcal casquiwanꞌa imactapis amam ninquichu.

4“Ćhïnicüniquip jitapacüśhan wäcanta, aśhnunta talïlulꞌa cutiycachipuy.

5Ćhïnicüniquip cargayu aśhnun waclläśha anćhaycaćhayaptin ama licapayaychu, aśhwanpa śhalcachiwshiy.

6“Waccha nunaca lïtućhu cayaptin dirichunta ama jalutacuychu. Aśhwanpa cällanman tuquip licaycuy.

7Mana allin casquicunawan tumpaycunäpïtá japächacuy. Amatacmi mana juchayu nunäta juchayüman muyulcachil wañuchinquichu. Chay juchayücäta manamá: ‘Cayꞌa allinpä licaycuśham’ nil nishächu.

8“Amatac artinayquipä imacta uycuśhuptiquipis awniychu. Chaycuna allin licä nunacunäta aplachinmi; allincunätamari mana allinman ticlachin.

9“Mana Israel caśhta śhamücunäta ama ñacachipäcuychu, Egiptoćhu cayalcal pulicü imanuy caśhantapis yaćhayalcalñá.Unanchaśha jamanaćhu jamananpämi nin

10“Süta watam ćhaclayquićhu talpul cusichanqui.

11Anćhish watäñatacmi ćhaclayquitapis, üba, ulïbus lantayquicunactapis jamachinqui. Chay wata jamachinqui wacchacunaca ashipaculcänanpämi; puchünincunactapis munti uywacuna micapäcunanpämi.

12“Süta muyunmi ima lulayniquitapis lulapäcunqui. Anćhish muyuncäćhüñatacmi jamanqui;

17“Lluy wayapacunaca watäćhu quimsa cutictam Tayta Diosman aśhuycälimunan.

18“Uywacunacta uycälimalꞌa yawarninta amari libadürayu tantawan cuscacta ćhulaycäliychu. Chay fistaćhu lluy wilacunäta cañaycälinquim; amari imactapis puchuycälichiychu.

19“Lluy cusichayquip punta allinnin yalücätam Tayta Diosniquipa wasinman apaycamunqui.

“Amatacmi mamanpa lichinćhuꞌa uña capischactá yanunquichu.Tayta Diospa anjilninmi Israel caśhtacunäta puśhaycun

20“Yaꞌami anjilnïta caćhaycamuśhä lishayquićhu licaycälil limalicuśhá allpaman puśhaycälishunayquipä.

21Payta manchacuywan uyalicul cäsucuy. Ama cullu linlicuycul cayalcaychu. Anjilca pudirní calmi juchayücunäta tincüninman-cama mućhuycachinꞌa.

22Ñatac lluy nishäcunacta manchacuywan lulaycäliptiquiꞌa ćhïnicüniquicunap ćhïnicüninmi caśhä; cuntrayqui cäcunäpa cuntranmi caśhä.

23Chay caćha anjilnïmi Amhor, Het, Ferez, Canaan, Hev, Jebus läducunap allpanman puśhaycälishunqui. Paycunacta yaꞌamari camacaycüśhä.

24Chay malcacunap lulaynincunacta amam atichipäcunquichu; taytachancunacta amam sirbipäcunquichu nï alawapäcunquipischu. Aśhwanpam taytachancunactapis, alawäśhan lumincunactapis camacaycälälinqui.

25Tayta Diosllayquita manchacuywan alawaptiquiꞌa micuytapis yacuctapis manam pishiycachishunquichu.

“Ñatac anman ishyay śhamücunactapis alapacuśhämi.

26Jinaman cawsayniquitapis achca watamanmi muyuycachishä. Manatacmá machürapis, śhullü walmipis canꞌatacchu.

27“Yaꞌami lluy malcap pasapäcunayquicunämanpis sumä manchacuyta puntaycachishä. Chaynu malcacunäta manchacuywan muspächiptïmi siquinta chapacuycul ayiculcanꞌa.

28Achca-achca urunwaycunacta ñawpächiptïmi Hev, Het, Canaan läducunäta alapacunꞌa.

29Chay nunacunaca juc watallaćhüchu manam alüśha canꞌa. Chaynu alüluptiꞌa ćhaclacunaca pulunyäluptinmi munti uywacunapis milälul cuntrayqui cälunman.

30Chaymi milanayquicama ashllap-ashllap alapacüśhä. Chaynu miläläliptiquiñam jinantin allpaca maquiquićhu canꞌa.

31“Chay uycunacpä culindancuna caymi: Puca Lamarpi allacuycul Filisteo läducunäpa mayuncamam. Chaynütac juc lädunpïtá chunyäcäpi allacuycul Eufrates mayücamam. Cayćhu yaćhäcunäta alupäcunayquipä maquiquimanmi ćhulaycamuśhä.

32“Paycunawanpis taytachancunawanpis amam imactapis limalinaculcanquichu.

33Amatacmi paycunacta amcunaćhu cachipäcunquiñachu. Yanꞌalmi paycunap taytachancunacta alawäculcanquiman. Chaycunamari mana allincäman puśhäniqui canman” nil.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help