Isaias 54 - Old Testament Quechua Wanca(QVW)

Tayta Diospa cuyacuynin wiña-wiñaypämi

1 Tayta Diosmi nin:

“¡Mana waćhacü machüra walmi

sumä-sumäta cushicuy!

¡Dulurta mana lisï walmi cushicuypïta

taquicunawan alaway!

Jitäśha walmipïtapis

mas achca achcalämi

wawiquicuna cacunꞌa.

2Carpayquita mas jatunman muyuchiy;

atacuntapis mas jatunman maśhtaycuy;

watuncunactapis jatunyaycachiy;

amari lisiraychu.

Ishtacancunactapis sumäta tacaycuy.

3Amcunamá allï läduman,

ichü lädumanpis lluy milapäcunqui.

Milayniquicunamari nasyuncunacta alapaculcul

pulumäśha malcacunäćhu yaćhapäcunꞌa.

4“Ama manchacuychu; manamá uyshulächishachu canqui.

Ama jucmanyaychu; manamá pinꞌayćhüchu canqui.

Müsu cayniquićhu pinꞌacuyniquitapis unꞌaycunquiñamá;

japanyäśha cayal uyshulächisha cayniquitapis manañamá yalpanquichu.

5Lulaśhüniquimá wayapayqui cayan;

Sumä Munayniyu Tayta Diosmá śhutinpis.

Israelpa Chuya Tayta Diosninmá libraycüniqui cayan;

Jinantin Allpäpa Tayta Diosnin nishamá śhutinpis.

6Wayapan jitäluptin llaquisha

śhunꞌuyu walmictanümi,

lasac wamlallalä cayaptin wayapan

caćhaycüśha walmictanümi

Tayta Diosniqui ayaśhulanqui.

Yaꞌa Tayta Diosmari niyá:

7Rätullapämi jitälac;

ñatac sumä llaquipaywanmi caśhan cuscaycunapä śhayämú.

8Juclla piñacüśha cayalmi rätullapa ampïta pacacuyculá.

Ñatac mana camacaycü llaquipaynïwanmi

wiña-wiñaypä llaquipayculac.

Libraycüniqui Tayta Diosmari chaynu niyá.

9“Noe timpućhu yacu fisyuwan cay allpäta

manaña imaypis camacaycünäpämi limaliculá.

Chaynümi cananpis limalicú amwan

manaña imaypis piñacunäpä

nï mućhuchinacpä.

10Ulꞌucunaca aśhuptinpis, tacsha ulꞌuchacunaca

chincacuptinpis cuyacuyní ampïta

manamá japächacunꞌachu;

jawca caycunapä limalicuśhäcäpis

manamá camacanꞌachu.

Amta llaquipaycüniqui Tayta Diosmari niyá” nil.

Muśhü Jerusalenpïmi nin

11Jerusalentam Tayta Dios nin:

“¡Am, pasaypi llaquipaypa cä,

pishipäśha cä, mayanpapis mana cunsuylaycuśha Jerusalen!

Tuquish carbunclo nishan lumimanmi simintuyquita ćhulaycuśhä;

zafiro lumipïtam simintuyquipis sumä caycunꞌa.

12Licanayquipä cä türriquicunam

tuquish-cama rubi lumipïta caycunꞌa;

puncuyquicunam carbunclo lumipïta canꞌa;

murällayquicunañatacmi tuquish-cama sumä lumicunapïta caycunꞌa.

13Yaꞌa Tayta Diosmi lluy chuliquicunacta yaćhaycachishä;

paycuna sumä jatun jawca cawsayćhümi caycälinꞌa.

14Tincüninman licaycuycäwanmi adurnaycuśhapis caycunqui.

Ñacaycäpis ampïta calućhüñamá caycunꞌa;

manchacuycäpis manañamá imaypis aśhuycuśhunquiñachu.

15Mayanpis cuntrayqui śhalcüca manamá

yaꞌapa caćhaśhachu śhayämun.

Cuntrayqui śhalcücunaca puntayquićhümá

camacaycüśha capäcunꞌa.

16“Jïrru tacäcäta yaꞌami lulayculá;

paymi śhanśhacta walachin imaymana

armacunacta lulananpä.

Camacaycücätapis camacaycunanpä yaꞌamari lulalá.

17Ñatac cuntrayqui cananpä ima arma

lulaśhancunäpis manamá imanaśhunquipischu;

cäraycuycäćhu cuntrayqui tumpäcunätapis upällachinquimá.

Lluy caycunamá sirbïnïcunap tücänincuna;

yaꞌapïmari mana juchayüpa licaycuśha cayca śhamun.

Yaꞌa Tayta Diosmi chaynüta niyá” nil.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help