1 Cronicas 28 - Old Testament Quechua Wanca(QVW)

Alawana wasi imanuy lulaśhä cananpäpis Salomontam David nin

1Chaypïtam Jerusalenman lluy puydïcunäta David juntüchimun: Ayllucunap puydïninta, mandacücäta tücachinacuypa sirbïcunäpa puydïnincunacta, walanga (1,000) paćhac (100) pilyäcunap puydïnincunacta, cänincunacta licaycücunäpa puydïnincunacta, uywancunap chaynütac chulincunap licaycüninpa puydïnincunacta, puydï yanapänincunacta, jinaman allinnin sumä pilyänincunactapis juntüchimun.

2Chayćhümi mandacü David śhalcuculcul nin: “Cuyaśhá malcamasïcuna, puydïcuna uyalipämay. Alawana wasicta lulanämi cala, Tayta Diospa limalicuśhan chuya babulnin, chayćhu pasaypipä ćhulaśha cananpä, jinaman Tayta Dios chayćhu jamananpä. Chaypämi imactapis lluyña allichälá.

3Ñatac Tayta Diosmi niman: ‘Amꞌa pilyullaćhu cayal achca-achcacta wañuchishayquipïmi alawana wasïta manaña lulapamanquiñachu’ nil.

4“Ñatac israelcunäpa Tayta Diosninmi lluy ayllüpïta aclalcamal Israelpa puydï mandacünin wiñaypä canäpä ćhulaycamäla. Paymari Juda ayllupi mandacüca cananpä aclaycula. Jinaman chay ayllupïta wawꞌi-caśhäcunactam aclala; chaypïñatacmi yaꞌacta aclamäla, Israelpa mandacünin canäpä.

5Tayta Dios lluy uycamäśhan chulïcunapïñatacmi Salomon chulïta aclaycula, quiquin Tayta Dios aclaśhan Israel malcanta mandacunanpä.

6Paymari nimäla: ‘Alawana wasïtawan lluy patyuncunacta chuliqui Salomonmi lulapamanꞌa. Paytam chulïpa aclaycú; yaꞌañatacmi taytan caycuśhä.

7Sïchuśh camachicuynïcunacta, nishäcunacta canan lulaycuśhannu lulaycuyta callpanchacuptinꞌa, mandacuyninta wiña-wiñaypämi tacyaycachishä’ nil.

8“Canan má, uyalimäninchic Tayta Diospa ñawpäninćhu, Tayta Dios jinantin Israel juntuśhan malcanpa ñawpäninćhu, Tayta Diosninchicpä lluy camachicuynincunacta manchacuywan cäsuculcayꞌari. Chayćha cay tuqui allin allpacta pudiracaycäliptiqui, amcunapä caycuptin chuliquicunamanpis tücäninta wiñaypä caćhaycapäcunqui.

9“Amñatac iju Salomon, papäniquip Tayta Diosninta lisiycul, llapan śhunꞌuyquiwan, llapan callpayquiwan sirbiycuy. Tayta Diosmari lluy nunap śhunꞌunta, tantiayninta tuquicta lisiyan. Chayurá ashiycul talinquim; caćhaycüluptiquiꞌa wiñaypämi pay caćhaycüśhunqui.

10Licayꞌari, alawana wasinta lulaycapunayquipä Tayta Dios aclaycuyäśhuptiquiꞌa, callpanchaculꞌari lulaycuy” nil.

11Nilculmi David chulin Salomonman uycula, alawana wasi imanuypa lulana cananpäpis cä papilta. Chayćhümi camaläla: alawana wasip patyun, cuartuncuna, ćhulacunancuna, altuśhćhu cuartucuna, lulićhu cä cuartucuna, jinaman juchacta pampachanapä cä cuartupis imanuypa lulaśha cananpäpis.

12Jinaman alawana wasip patyuncuna, muyülïninćhu cä cuartucuna, cänincunacta ćhulanapä cuartucuna, Tayta Diospä uycuśhancunäta pilwana cä cuartucunapis imanuy lulaśha cananpä pinsaśhantapis uyculam.

13Jinaman sasirdüticunaca, levitacunaca Tayta Diospa alawana wasinćhu tücachinacuypa imacuna lulaśha cananpä cä papilcätapis uyculam. Jinaman alawana wasićhu sirbichicunapä lluy cäcunäta imanuypa licaycälinanpäpis camaycachilamari.

14Chaynütacmi alawana wasićhu ürupi, illaypi sirbichicunapä cäcunäta lulananpä, achca-achca ürucunactawan illaycunacta uycula.

15Jinaman ürupi cä jatun michïruman latachicuncunaman ayca yaycuśhanmannümi, üructawan illayta achcacta laquipaycula.

16Chaynütacmi tantacta ćhulanapä ürupi cä mïsacunapä camaytatac üructa uycula. Jinaman illaypi cä mïsacunapäpis camaytatacmi illaytapis uycula.

17Chaynütacmi ürunllanllanpi cä tinidurpä, tasunpä, järrapäpis üructa uycula. Aycam yaycuśhanmannümari üructapis illaytapis bäsucunäpäpis uycula.

18Chaynütacmi ürunllanllanpi cä insinsiu cañacupäpis, querubin anjilcunap carritanpäpis, puchuy-puchuyta üructa uycula. Chay anjilcunämari laplancunawan täpalapäcula Tayta Diospa limalicuśhan babulninta.

19Má, Davidmi quiquinpïta nicula: “Lluy chaycuna isquirbisha cala Tayta Dios yaꞌa Davidman nishanmannümari. Chayćhümá camaläla imanuypä lulananpäpis” nil.

20Chayćhütacmi chulin Salomonta David nin: “Callpanchacuy, mana manchacullal lulayta allaycuy. Yaꞌapa Tayta Diosní amwan cayaptinmi, mana manchacunayqui nï jucmanyanayqui canchu. Alawana wasicta lulayta camacänayquicama pay manam unꞌaycuśhunquichu nï caćhaycuśhunquipischu.

21Cayćhümi sasirdüticunapis, levitacunäpis Tayta Diospa alawana wasinta lulayta camacänancama, lulapäcunanpä tücächishaña cayalcan. Chaynütacmi yanapäśhunayquipä cäcunäpis listu-listullaña cayalcan. Jinaman ima lulaycunacta lulananpä ishpisha-ishpisha nunacunäpis yanapapäcuśhunayquipä cayalcantacmi. Chaynütacmi puydïcunäpis jinantin malcapis munayllayquićhütac cayalcan” nil.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help