2 Samuel 23 - Old Testament Quechua Wanca(QVW)

Davidmi camacalpunanpä liman

1Davidpa camacalpuy taquin caynümi cala:

Isaipa chulin Davidca, altuman juluycuśha nunaca,

Jacob alawaśhan Tayta Diospa japächaycuśhanca,

Israelćhu mishquillacta taquïca caynümi nin:

2“Tayta Diospa Ispiritunmi yaꞌapa-cama liman;

shimi puntallämanmi limaynincunacta ćhulaycamun.

3-4Israelpa Tayta Diosninmi limala,

Israelpa wancanmi nimäla:

‘Nunacunäta allin cällanman mandacüca

ayllimuśhanćhu acchïnümi caycunꞌa.

Tayta Diosta manchacuywan mandacüca,

lliwyay-lliwyay ayllimü intïnümi caycunꞌa.

Allpäćhu ulacunäta chillquichimü tamyanümi caycunꞌa’ nil.

5Chaymi Tayta Dios wasintinta allin caycachiman.

Yaꞌamanmi tuqui cällanman

tincüllanman sigüructa wiñaypä limalicula.

Paymi lluy-lluypi salbaycamal

ima munaynïtapis uycamanꞌa.

6Ñatac mana allin nunacunacá

wicapäśha caśhanümi capäcun.

Manamá mayanpis maquinwan pallalcunmanchu.

7Mayanpis pallalcuyta munäcá

jïrruwanmi ütac lansawanmi pallalcunꞌa.

Jinalcul ninäman wicapaycuptinmi lluy lupanꞌa” nil.

Davidpa allinnin pilyänincuna 1Cro 11.10-47

8Má, Davidpa quimsa sumä-cama allinnin pilyänincunap śhutincunam caycuna: Tacmon lädu Joseb-basebet. Paymi quimsan puydïcunäpi mas sumäninca cacula. Paymari juc cuti pilyućhu pusä paćhac (800) nunacunacta ispädawan wañüchila.

9Jucnin sumä allin pilyäcäñatacmi Ahoh lädu Dodop chulin Eleazar cala. Paymi Pasdaminćhu Davidwan cayäla Filisteo läducunäwan pilyananpä cacuyalcaptin. Chayćhu israelcunäñatacmi ayiculcäla.

10Eleazarñatacmi sumä masïsu śhaycucuycul maquinpis uticänancama, ispädanpis laꞌanacünancama achca-achca Filisteo läducunacta wañüchila. Chay muyun Tayta Dios yanapaycuptinmari sumä camacaycüla. Ayicü israelcunäñatacmi wañücunäpa ima cänincunactapis apaculcänallanpäña cutipämula.

11Jucnin sumä allin pilyäninñatacmi Arar lädu Agepa chulin Sama cala. Ñatac juc cutićhümi Filisteo läducunaca pilyapäcunanpä Lehićhu lintïja ćhaclaćhu lluy juntunacälälila. Chayćhu Israel pilyäcunacá ayiculcälatacmi.

12Samañatacmi difindïninwan chay ćhacla ćhawpićhu sumä śhaycucuycula. Jinalmi Filisteo läducunäta camacaycüla. Chaynu Tayta Dios yanapaycuptinmari sumä camacaycüla.

13Juc cutićhüñatacmi cusicha timpućhu quimsa ćhunca allin pilyäcunäpïta Adulam maćhayćhu David caśhancäman quimsa lipäcula. Filisteo pilyäcunäñatacmi Refaim pampaćhu ćhulanacüśha cacuyalcäla.

14Chay pacacuśhancäćhu David cayaptinmi parti Filisteo pilyäcunäñatac Belenćhüña cacuyalcäla.

15Ñatac alli-allicta yacunäcuyaptinmi David nin: “¡Belen yaycunaćhu cä püsupïta mayanllalä yacucta uycallämanman!” nin.

16Niptinmi quimsan alli-cama pilyänincuna Belenćhu Filisteo capäcuśhancäman yaycaycälil yacucta julapämula. Jinalculmi Davidman apapäcula. Ñatac upyayta pay manam munalachu; sinuꞌa Tayta Diosta sulpäta ucuyninwanmi pampäman jićhaycula:

17“Cay yacucta upyanäpi Tayta Diosꞌari libraycallämächun. Cay nunacunaca yacucta apamuyninwan cawsayninta wañuypa patanman ćhulaycuśhancäpïchun upyayämanlä canpis” nil.

Chaynu nilculmi upyayta mana munalachu. Caynu apapämula quimsan allin pilyäcunämari.

18Chay quimsa ćhunca (30) alli-cama pilyäcunäpa puydïnin cala Sarviap chulin Abisaimi; paypa wawꞌi-caśhanmi Joab cala. Abisaimi juc cutićhu quimsa paćhac (300) nunacunacta lansanwan wañüchila. Chaynüpam quimsa ćhunca allinnin pilyäcunäpïta mas lisisha cacula.

19Chay quimsa ćhuncacunäpïta mas allinnin calmari paycunap puydïnin cananpä ćhäla. Ñatac chay quimsa sumä allinnin pilyäcunämanꞌa manam iwalalachu.

20Chaynütacmi Cabseel lädu Joiadap chulin Benaiaspis sumä allin pilyänin caycul sumäcunacta lulaycula. Paymari Moab lädu Arielpa ishcay alli-cama pilyä chulincunacta wañüchila. Juc cutićhüpis laśhtayämuptinmi ućhcuman yaycaycachil liyunta wañüchila.

21Chaynütacmi jatun-caray Egipto nuna lansanwan śhayämütapis wañüchila. Benaiasꞌa caśhpillanwanmari chay lansanta quitalcul quiquinpa lansallanwan wañüchila.

22Chaycunacta Joiadap chulin Benaias lulaycuśhanpam quimsa ćhunca (30) allinnin pilyäcunäpa puydïnin cayman ćhaycula.

23Ñatac chay sumä allinnin quimsa pilyäcunämanꞌa manamá iwalalachu. Paytam tapänincunap puydïninpä David ćhulaycula.

24Chay quimsa ćhunca allinnin pilyäcunaca caycunam: Joabpa wawꞌi-caśhan Asael, Belen lädu Dodop chulin Elhanan,

25Harod lädu Samawan Elica,

26Palti lädu Heles, Tecoa lädu Iquespa chulin Ira,

27Anat lädu Abiezer, Husha lädu Mebunai,

28Ahoh lädu Salmon, Netofa lädu Maharai,

29Netofa lädu Baanap chulin Heleb, Benjamin ayllu Gabaa lädu Ribaipa chulin Itai,

30Piraton lädu Benaia, Gaas mayu lädućhu yaćhä Hidai,

31Arbat lädu Abi-albon, Barhum lädu Azmavet,

32Saalbon lädu Eliaba, Jasenpa chulin Jonatan,

33Arar lädu Sama, Arar lädu Sararpa chulin Ahiam,

34Maaca lädu Ahasbaipa chulin Elifelet, Gilon lädu Ahitofelpa chulin Eliam,

35Carmel lädu Hezrai, Arbita lädu Paarai,

36Soba lädu Natanpa chulin Igal, Gad lädu Bani,

37Amon lädu Selec, Beerot lädu Naharai; paymi Sarviap chulin Joabpa atajachicuncunacta apawshïnin cala.

38Itri lädu Irawan Gareb,

39Het lädu Uriaspis. Lluy capäcula quimsa ćhunca anćhishniyümi (37).

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help