Jueces 18 - Old Testament Quechua Wanca(QVW)

Micaiapa taytachancunactam Dan ayllucunaca apaculcan

1Chay timpu Israel caśhtacunaca mana mandacüniyümi cayalcäla. Dan ayllucunäpis lishun chay allpacta duyñuchacaycamü.

10Chayman ćhälälilmari talïlälinqui quiquillanman chalapacälälisha, jatućhä-cama ćhaclayüta, ima aycapis mana pishiycüta. Chayta quiquin Tayta Diosmari maquinchicman ćhulaycämun” nin.

11Chaymi Zorawan Estaol malcacunäpi capäcuśhanpi süta pachac (600) Dan ayllu nunacuna sumä armädu-cama yalülälin.

12Juda läduman ćhälälilñatacmi Quiriat-jearimpa inti jiꞌalpunan lädućhu jamapäcula. Chayta canancamapis “Dan ayllucunap jamapäcuśhan” nipäcunmi.

13Chaypïta Efrainpa ulꞌuncunaman pasaculcalmi Micaiap wasinman ćhälälin.

14Chayćhümi Lais malcap allpanta licamü picha nunacunaca ayllu-masincunacta nin: “Manamá yaćhapäcunquichu cay wasićhu chalicunpis, uchuchä taytachancunapis, jinaman labräśha illaypi fundïsha taytachancunapis caśhanta. Chayurá imacta lulananchictapis yaćhayalcanquiñamari” nil.

15Chay Micaiap wasinćhu yaćhä Levi müsu caśhancäman yaycälälilmi: “¿Imanuyllam cayanqui?” nipäcula.

16Chay süta paćhac Dan ayllu nunacunäñatacmi sumä armädu-cama wasip puncullanćhu alcayalcäla.

17Allpacta licä picha lïcunäñatacmi yaycaycälil chalicunta, uchuchä taytachancunacta, jinaman labräśha illaypi fundïsha taytachancunactapis apaculcänanpä ipichacucuyalcan. Ñatac sasirdüti müsuwan süta paćhac (600) armädu nunacunaca puncullaćhümi cayalcäla.

18Chaynu yaycuycul chalicunta, uchuchä taytachancunacta, jinaman labräśha illaypi fundïsha taytachancunactapis julayalcämuptinmi Micaiapa wasinćhu yaćhä müsu sasirdütica nin: “¿Imactatan lulacuyalcällanqui?” nil.

19Niptinmi nipäcun: “Upälla, atimay jinalla. Yaꞌacunap sasirdütïmi, caminaycünïmi canqui. ¿Chay jucllay nunallap sasirdütin cayänayquitá, manachun Israel caśhtacunap jucnin ayllunpälä sasirdütin canquiman?” nil.

20Chay nishanca sasirdütïpa śhunꞌunpänümi cala. Chaymi chalicunta, uchuchä taytachancunacta, jinaman labräśha fundïsha taytachancunactapis apaculcul Dan ayllucunäwan liculcäla.

21Chaynu pasapäculmi wamla chulincunacta, uywancunacta, cänincunactapis puntanta puntachipäcula.

22Chay wasipi caluctaña Dan ayllucunaca liyalcaptinñam Micaiap muyülïninćhu yaćhäcunaca juntunacaycälil atipäcula.

23Chaynu lüyaśhtin atipäcuśhanta uyalïlulmi Dan ayllucunaca muyulcälil Micaiacta nipäcula: “¿Imatan pasaśhunqui, caynüpaña äśhaycaćhacuyänayquipä?” nil.

24Niptinmi Micaia: “Lulacuśhá taytachäcunacta apaculcul, sasirdütïtapis puśhaculcul taplayalcaptiqui ¿jawcachun cayäśha? Cärayquipis cañächun ‘¿imatan pasäśhunqui?’ nimänayquipäpis” nin.

25Niptinmi Dan ayllucunaca: “Amam lacsacayalcämanquichu; yanꞌalätac jucní piñacülul wañülächishunquiman aylluntin imacta” nin.

26Chaynu sumä-cama capäcuśhanta licalmi Micaia wasintaña cuticulcäla. Dan ayllucunäñatacmi lishanman pasaculcäla.

27Chaynu Micaiap taytacha lulaśhancunactapis, sasirdütintapis puśhacälälisham Lais malcaman ćhälälin. Chay malca quiquillanman chalapacälälisha jawca captinmi ispädanwan lluy camacaycälälin; jinalculmi malcactapis cañaycälälin.

28Chay Lais malca Sidon läducunäpïta calućhu capäculmi mayanllawanpis mana jucllachanaculcälachu. Chaymi mana mayan śhalcüllanpis calachu. Chay Lais malca Bet-rehob lädu pampaćhümari cala. Chay malcacta caśhan śhalcalcachilmi chayćhu Dan ayllucunaca yaćhapäcula.

29Chay malca “Lais” nisha cayaptinpis “Dan” nïtam śhutichälälila Israelpa chulin Dan awquilluncunap śhutinmannu.

30Chayćhümi Dan ayllucunaca chay labräśha taytachacta śhalcälächin alawapäcunanpä. Sasirdütinñatacmi Gersonpa chulin, Moisespa willcan Jonatan cala. Paypa milaynincunam Dan ayllucunäćhu sasirdüti capäcula, Israel ayllucta prïsu puśhacunancama.

31Tayta Dioswan tincunapä carpa, Silo malcaćhu caśhancama chayllaćhümi cayäla Micaiap labrachishan taytachancuna.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help