Ezequiel 32 - Old Testament Quechua Wanca(QVW)

Mandacü Faraoncäpä llaqui taquictam taquiycun

1Babiloniaman prïsu puśhapämäśhanpïta ćhunca ishcayniyu watañam pasäla. Chay watap ćhunca ishcayniyu quillap allaycuynin muyuncäćhümi Tayta Dios niman:

2“Wañucülla nuna, Egiptop mandacünin Faraoncäpa llaqui taquicta taquiycapuy:

“ ‘Malta liyunnümi nasyuncunäćhu cayá’ niyanquićh.

Aśhwanpam lamarcäćhu jatućhaćha manchanaśh cawsäcänülä cayanqui.

Mayućhümi aćhwaycaćhayanqui.

Ćhaquiquiwanmi ayćhiyanqui, putcayächinqui.

3“ ‘Chaymi yaꞌa Tayta Dios ní:

Achca-achca nunacunawanmi challwa chalacüta

anman jitaycamul juluycuśhayqui.

4Allpämanmi jitaycüśhayqui;

pampämanmi wicapaycüśhayqui.

Lluy pälïcuna janayquićhu

latalapäcunanpämi nishä;

lluy munti uywacuna micanayninta

amwan maćhaycapäcunanpämi nishä.

5Ulꞌucunämanmi quïdä aychayquicunacta maśhtaycüśhä;

wañüśha ayayquicunawanmi pampacunäta juntächishä.

6Yawarniqui yalamücunäwanmá allpaca ućhay-ućhay cacunꞌa

aśhta ulꞌucunap puntancama.

Yawarniquiwanmá wayucunätapis juntächishä.

7Amta juclla chincächilmá sïlütapis tutapächishä,

uyllurcunäta chincächishä,

intïtapis pucutaywan täpaycüśhä,

quilläpis manañamá achquinꞌañachu.

8Ampa janayquimá sïlüćhu cä

lluy achquicunacta wañüchishä,

malcayquitapis pucutaywan ñitïchishä.

Yaꞌa Tayta Diosmari niyá.

9“ ‘Amta camacaycülulmi achca nasyuncunacta

sumä manchacuyćhu caycachishä.

Awari, mana lisishayqui nasyuncunapis sumämi chucchupäcunꞌa.

10Ampa janayquimá achca malcacunacta

sumä chucchuyäta caćhaycuśhä.

Paycunap ñawpäninćhu ispädäta juluptï-pachamá

mandacünincuna catcatapäcunꞌa.

Am cućhpaptiquimari chucchupäcunꞌa.

11“ ‘Yaꞌa Tayta Diosmari am Faraonta niyac:

“ ‘Babiloniap mandacüninpa ispädantamá amcunaman ćhächimuśhä.

12Awari, malcayquitamá nasyuncunap sumä juyunninwan

sumä-cama allin pilyänincunawan camacaycüśhayqui.

Paycunamá am Egiptop nunatucuyniquita pampaman muyüchinꞌa.

Lluy pilyäniquicunamá pampaman muyüchisha capäcunꞌa.

13Mayup patancunaćhu uywayqui micücunäta camacaycüśhämá.

Jinäluptí manañamá nunapis

nï uywacunapis yacucta putcayächinꞌañachu.

14Chaynu lulayculmi yacucta chuyaman

muyuycachishä, asaytinülä linanpä.

Yaꞌa Tayta Diosmari niyá.

15Egipto nasyunta mana cäman muyüchiptïmá,

allpanta pulumächiptïmá, lluy nunacunacta camacaycüluptïmá yaćhapäcunꞌa

Tayta Dios yaꞌa caśhäta.

16Awari, cay aya taquicta juc lädu nasyunniyu

walmicunamá taquipäcunꞌa.

Egipto nasyunpïta, jinaman lluy pilyänincunapïtamá

chaynu taquipäcunꞌa.

Yaꞌa Tayta Diosmari niyá’ ” nil.

Egiptom sipultüraman jiꞌacalpun

17Chaypi ćhunca ishcayniyu watap, ćhunca ishcayniyu quillap ćhunca pichayu (15) muyunninćhümi Tayta Dios niman:

18“Am wañucülla nuna, Egiptopi llaqui taquicta taquiycuy; jinaman lluy munayniyu nasyuncuna walmintinta-cama allpap śhunꞌunćhu wañücuna caśhanman wicapalpüśha cananpä niycuy.

19“Egiptocta niycuy: ‘¿Juccunäpïtapis mas tuquishninlächun cayanqui imamá?

Cananꞌa mana siñalachicüśhacunäwan cusca canayquipä wañücuna caśhancämanꞌari jiꞌalpuy’ nil.

20“Awari, ispädawan wañuchisha cäcunäwan cuscamá palpupäcunꞌa. Ispädaca julüśhañamari cacuyan; Egipto lluy nunancunawanmá jiꞌacalpälinꞌa.

21Wañücuna caśhancäćhu allin pilyä puydï cachacucunämi Egiptopïtawan śhalcünincunapi nipäcunꞌa: ‘Canan jiꞌalpälälimunñamá. Ispädawan wañü mana siñalachicüśhacunäwan cuscañamá jitalayalcan’ nil.

22“Chayćhüñamari Asiriapis lluy pilyänincunawan cayan. Ispädawan lluy wañücunämi muyülïninćhu sipultüranćhu-cama cayalcan.

23Cawsäcuna caśhanchu manchachicuyta apamücunaca wañüśhaña, ispädawan camacaycüśhañamari cayalcan. Cananꞌa sipultürap mas lulinninćhülämá cayalcan.

24“Chayćhümá Elam malcapis cayan. Lluy pilyänincunapis muyülïninćhümá sipultüranćhu-cama cayalcan. Paycuna ispädawanmá camacaycüśha capäcula. Cay cawsäcuna caśhancäćhu manchachicuyllactamá apapämula. Cananmi ichá mana siñalachicüśhanu sipultürap mas lulinninmanlä jiꞌalpälälinpis. Wañücuna caśhancäćhüñamá pinꞌacuyllaćhu cayalcan.

25“Lluy pilyäninpämá wañücuna caśhancäćhu, sipultüracunap ćhawpinćhu puñunan maśhtalayalcan. Ispädawan wañü mana siñalachicüśhacunäwanmá cayalcan. Cawsäcuna caśhancäćhu manchachicuyllactamá apapämula. Cananñatacmi ichá wañücuna caśhancäćhu licaytapis mana munaśha cayalcan. Wañücuna caśhancäćhüñamari cayalcan.

26“Chayćhümá Mesecwan Tubal lädupis cayalcan. Lluy muyülïninćhu pilyänincunapis sipultüranćhu-cama, ispädawan wañü mana siñalachicüśhacunäwanmá cayalcan. Cawsäcuna caśhancäćhu manchachicuyllactamá apapämula.

27Chaynu cayalcalpis juccunänüchu manamá allinpä licaycuśha chutalayalcan; mana siñalachicüśha allin pilyäcunäwan cuscachu manamari paycuna chutalayalcan. Paycuná armantin-camamá jitalayalcan. Tulluncunawan lancacälälisha, ispädancunawan januacälälishamá jitalayalcan. Paycuna cawsäcuna caśhancäćhu manchachicuyllactamari apapämula.

28“Ampis Faraon, chay mana siñalachicüśha cäcunäćhümá chutalanqui. Ispädawan camacaycüśha cäcunäwan cuscamá wañüśha chutalanqui.

29“Chayćhümi Edom, masqui sumä munayniyu cayalpis mandacünincunawan, lluy puydïnincunawan chutalayalcan. Ispädawan camacaycüśhamá maśhtalayalcan. Sipultüraman jiꞌalpü mana siñalachicüśhacunäwanmá chutalayalcan.

30“Chayćhümá nurti lädu puydïcunaca, Sidon läducunaca cayalcan. Masqui munayninwan manchachicü capäculpis cananꞌa pinꞌayćhüñamá jitalayalcan. Ispädawan wañü mana siñalachicüśhacunäwanñamá jitalayalcan. Munayninpi pinꞌacüśhäñamari sipultüraman jiꞌalpucunäwan cusca cayalcan.

31“Paycunacta Faraonca licalmi pilyänincuna wañüśha captinpis śhunꞌullanpis jawcayaycunꞌa, gïrraćhu paycunalla mana wañupäcuśhanpi. Yaꞌa Tayta Diosmari niyá.

32Masqui Faraonca lluy pilyänincunawan cawsäcuna caśhancäćhu manchachicü cayalcalpis wañücunäwanmá jitalayalcan. Ispädawan wañü mana siñalachicüśhacunäwanñamá cayalcan. Yaꞌa Tayta Diosmari niyá” nil.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help