Isaias 62 - Old Testament Quechua Wanca(QVW)

Jerusalenpämi Isaias mañacun

1Sionta cuyaynïwanmi upälla mana cacuśhächu;

Jerusalenćhu śhunꞌú cayaptinmi jawcalla nï cacuśhächu

tincüninman licaycuynin acchinu acchinancama;

salbaycunanca michïru walaśhannu canancamamari mañacuśhä.

2Chayćha tincüninman licaycuyniquita

nasyuncunaca licapäcunꞌa;

sumä cayniquita lluy mandacücunaca licapäcunꞌa.

Quiquin Tayta Diosmari muśhü śhuticta ćhulaycuśhunquipis.

3 Tayta Diospa maquinćhu sumä acchinümá caycunqui;

Tayta Diosniquip maquinćhu sumä adurnunülamá caycunqui.

4Imaypis manañamá “Jitäśha” nipäcuśhunquiñachu.

Nïtac allpayquitapis “Pulumäśha” nipäcunꞌañachu.

Aśhwanpam “Tayta Diospa cuyaśhan” nipäcuśhunqui.

Allpayquitañatacmi “Tayta Diospa walmin” nipäcunꞌa.

Chaynu nipäcuśhunqui Tayta Diospa cuyacuynin amwan caśhanpïmari;

allpayquipäpis paymari wayapannu caycunꞌa.

5Maynümi müsu wamlawan casaracun,

chaynümi Tayta Dios amtapis casaraśhunqui.

Maynümi wayapaca walminwan cushisha caycun,

chaynümi Tayta Dios amwan cushisha caycunꞌa.

6Jerusalen malca, murällayquicunamanmi

täpäcunacta ćhulaycülú.

Paycunam tutay muyun nipäcunꞌa:

“Tayta Diosta am mañacücunaca,

uchuyllapis ama upällapäcuychu.

7Jerusalen śhalcachisha canancama,

lluy nasyuncunaca alawaycälinancama,

Tayta Diosta ama jamaycachipäcuychu” nil.

8Sumä munayniyu caśhan-laycumari

Tayta Dios limalicun:

“Trïguyquita ćhïnicüniquicunaman

manañamá uycuśhäñachu;

lulacuśhayqui bïnuctapis mana lisisha

nunacunaca manañamá upyapäcunꞌañachu.

9Am, cusichäcunämari micapäcunqui;

Tayta Diostapis alawapäcunqui.

Üba cusichäcunämari alawaycuna

wasïpa patyunćhüpis upyapäcunqui” nil.

10¡Malcap puncuncunap yalupäcuy!

¡Chayninpa pasaculcay!

Malcap caminunta allichapäcuy.

Lumicunäta wicapapäcuy.

Lluy nasyuncuna licapäcunanpä bandiracta altuman ćhulaycäliy.

11Jinantin pachäman Tayta Dios nishanta uyalipäcuy.

Tuquish Sionćhu cäcunäta niycuy:

“Salbaycüniqui janayquićhüñam cacuyan.

Primyucta apacuśhamá śhayämun;

lulayninman tincüta uycunanpämi śhayämun” nil.

12Israelmi “Chuya malca” “Tayta Diospa

libraycuśhan malca” nisha canꞌa.

Am Jerusalenñatacmi “Munapäśha malca”,

“Mana jitaśha malca” nisha canqui.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help