Cantares 7 - Old Testament Quechua Wanca(QVW)

Walaśhca

1Mandacücäpa tuquish-tuquish wamla chulin,

śhucuyniquićhu ćhaquiqui maynu tuqui-tuquimá.

Tuqui caćhpayquicunapis allin yaćhayniyu aläja

luläpa labraśhannülämá sumä-sumä cayan.

2Pupuyquipis bäsunümi uylu-uylucha,

allin bïnuwan juntäśha cayan.

Caćhpayquip ćhawpinćhüpis aptilcuy trïgumá

wiñayan, liryucunap cunćhäśha.

3Ñuñuyquicunapis awacha uña luychunümá cayalcan.

4Cuncayquipis marfilpi tuqui-tuqui türrinümá;

ñawiquipis Bat-rabim lädunćhu cä Hesbon malcap

istanquićhu chuya-chuya yacunümá;

sinꞌayquipis Damasco malcaman licalayä

Libano lädu sumä-sumä türrinümá cayan.

5Umayquipis Carmelo ulꞌunülämá sumä-sumä cayan;

ächayquip llipyayninpis tuqui-tuqui murädunümá cayan;

ächayquip cushpa-cushpa cayninmá mandacücäpa śhunꞌunta suwaycülun.

6Maynu tuquish-tuquishllamá canqui;

sumä cuyayllapämá canqui.

7Palmïranümá śhaycuyculpis caycunqui;

ñuñuyquicunapis wayuyninnümá walcalayalcan.

8Yaꞌami nilá “Palmïraman ishpiycul wayuyninta pallacämuśhä” nil.

Ñuñuyquicuna sarta-sarta übanu caycuchun;

jämalcuyniquipis mansanacunäpa

aśhnayninnu aśhnaycuchun.

9Muchayniquicunapis allin bïnunu sumä-sumä caycuchun.

Wamlaca

Bïnuca cuyacuśhäcänïman unyaycuchun;

jïtanpa quilunpa tuquillap pasaycuchun.

10Yaꞌami cuyacuśhäcänïpä cayá;

paymá wañuy-wañuy ashiycaman.

11Cuyacuśhäcäní, jucllaña śhamuy;

pampacunäman lishun, munti waytacunäpa ćhawpinćhu wälämuśhun.

12Wälalla śhalcuculcul licä lishun,

üba lantacunaca chillquimuśhanta,

mucmuycunaca waytalimuśhanta,

granadillacunaca wayumuśhantapis.

Chayćhümi cuyaycamuśhayqui.

13Mandragora lantacunaca

tuquillactamá aśhnayalcan.

Allinnin wayuynincunalämá puncullanchicćhu cayan;

chaquïsha rütacuna, chayllalä palläśha

rütacunätam am cuyacuśhäcänïpä ćhulayculá.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help