Hebreaid 1 - Welsh Translation by Thomas Briscoe 1894 (New Testament, Job, Psalms, Proverbs and Isaiah, and selections from Genesis and Exodus)

1Ar ol mewn llawer rhan ac mewn llawer modd gynt lefaru o Dduw wrth y tadau, yn y prophwydi, yn niwedd y dyddiau hyn llefarodd wrthym yn Ei Fab,

2yr Hwn a osododd Efe yn etifedd pob peth, trwy’r Hwn hefyd y gwnaeth Efe y bydoedd;

3yr Hwn, ac Efe yn ddisgleirdeb Ei ogoniant Ef, ac yn wir lun Ei hupostasis, ac yn cynnal pob peth â gair Ei allu, wedi gwneuthur glanhad pechodau, a eisteddodd ar ddeheulaw y Mawredd yn yr uchelion,

4wedi myned yn gymmaint gwell na’r angylion ag yr etifeddodd enw mwy rhagorol na hwy,

5canys wrth ba un o’r angylion y dywedodd Efe erioed,

“Fy Mab ydwyt ti;

Myfi heddyw a’th genhedlais?”

a thrachefn,

“Myfi fyddaf Iddo yn Dad,

Ac Efe fydd i Mi yn Fab?”

6A phan drachefn y dug Efe y Cyntaf-anedig i’r byd, dywedyd y mae,

“Ac Ef addoled holl angylion Duw.”

7Ac o ran yr angylion y dywaid,

“Yr Hwn sy’n gwneuthur yn genhadon Iddo y gwyntoedd;

Ac yn weinidogion Iddo, y tân fflamllyd;”

8ond o ran y Mab,

“Dy orseddfaingc, O Dduw, yn oes oesoedd y mae,

A theyrn-wialen uniondeb yw teyrn-wialen Dy deyrnas.

9Ceraist gyfiawnder, a chaseaist anghyfraith;

Gan hyny yr enneiniodd Duw Di, Dy Dduw,

Ag olew gorfoledd, tu hwnt i’th gyfeillion.”

10Ac,

“Tydi yn y dechreuad, Arglwydd, y ddaear a sylfaenaist,

A gwaith Dy ddwylaw yw’r nefoedd;

11Hwy a ddarfyddant, ond Tydi wyt yn parhau;

A’r oll o honynt, fel dilledyn a heneiddiant,

12Ac fel mantell y plygi hwynt;

Fel cochl, a newidir hwynt;

Ond Tydi yr un ydwyt,

A’th flynyddoedd ni phallant.”

13Ond wrth ba un o’r angylion y dywedodd Efe erioed,

“Eistedd ar fy neheu-law

Hyd oni osodwyf dy elynion yn droed-faingc dy draed?”

14Onid yw’r oll o honynt yn ysprydion gwasanaethgar, yn cael eu danfon i wasanaethu er mwyn y rhai sydd ar fedr etifeddu iachawdwriaeth?

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help