Diarhebion 31 - Welsh Translation by Thomas Briscoe 1894 (New Testament, Job, Psalms, Proverbs and Isaiah, and selections from Genesis and Exodus)

XXXI.

1Geiriau Lemwël frenhin;

Ymadrodd a ddysgodd ei fam iddo.

2Pa beth, fy mab?

Pa beth, fab fy nghroth?

Pa beth, fab fy addunedau?

3Na ddyro i wragedd dy nerth,

Na ’th ffyrdd i ddinystryddesau brenhinoedd.

4Nid i frenhinoedd, O Lemwël,

Nid i frenhinoedd (boed) yfed gwin,

Nac i dywysogion (boed) y mêdd,

5Rhag yfed o hono ac ebargofi ’r ddeddf,

A gwyro achos holl feibion cystudd;

6Rhoddwch y mêdd i’r neb sydd ar ddarfod am dano,

A’r gwin i’r chwerwon (eu) henaid,

7Yfed efe, ac ebargofed— ei dlodi,

A’i flinfyd na chofied efe mwy.

8Agor dy enau dros y mud,

Yn achos holl feibion amddifadrwydd.

9Agor dy enau, barn yn gyfiawn,

A dadleu dros y truan a’r anghenus.

10I wraig rinweddol pwy a gaiff hyd?

A phell tu hwnt i berlau (yw) ei gwerth hi!

11Ymhyderu ynddi y mae ei phriod,

Ac o elw ni bydd iddo ddiffyg;

12Gwna hi les iddo, ac nid drwg,

Yn ystod holl ddyddiau ei bywyd:

13Cais hi wlan a llin,

A gweithia âg ewyllys ei dwylaw:

14Y mae hi fel llong marsiandwr,

O bell y dwg hi ei hymborth;

15Cwyd a hi etto yn nos,

A rhydd fwyd i’w thylwyth,

A’(u) tasg i’w llangcesau;

16Dyd ei meddwl ar faes, ac a’i caiff ef,

O ffrwyth ei dwylaw (y mae) plannu gwinllan;

17Gwregysa ei llwynau â nerth,

A chryfhâ ei breichiau;

18Archwaetha mai da (yw) ei hennill,

Ar hŷd y nos ni ddiffydd ei llusern;

19Ei dwylaw a rydd hi ar y werthyd,

A cheuedd ei dwylaw a ymeifl yn y cogail;

20Ceudd ei llaw a egyr hi i’r truan,

A’i dwylaw a estyn hi i’r anghenus;

21Nid ofna am ei thŷ rhag yr eira,

Canys ei holl dŷ a ddilledir ag ysgarlad;

22 Hynod yw ei phriod yn y pyrth,

Pan eisteddo gyda henuriad y wlad;

24Crysau a wna hi ac a’(u) gwerth,

A gwregysau a rydd hi at y marsiandwyr;

25Nerth ac ardderchowgrwydd (yw) ei gwisg,

A chwardd hi am ben yr amser i ddyfod;

26Ei genau a egyr hi mewn doethineb,

A chyfraith cariad (sydd) ar ei thafod;

27Golyga ffyrdd ei thylwyth,

A bara syrthni ni fwytty;

28Cwyd ei phlant, a gwynfydedig y’i galwant,

Ei phriod (hefyd,)—ac a’i mawl (gan ddywedyd).

29“Llawer merch a arferodd rinwedd,

Ond tydi a ragoraist arnynt oll!”

30Twyll (yw) tlysni, a tharth (yw) tegwch!

Gwraig yn ofni Iehofah,—hyhi sydd i’w moli!

31Rhoddwch iddi o ffrwyth ei dwylaw,

A molwch ei gweithredoedd, yn y pyrth.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help