Eshaiah 24 - Welsh Translation by Thomas Briscoe 1894 (New Testament, Job, Psalms, Proverbs and Isaiah, and selections from Genesis and Exodus)

XXIV.

1 Y rhai hyn a ddyrchafant eu llef, hwy a lawen-ganant,

Godidowgrwydd Iehofah a ddadseinia ’r dyfroedd.

15Am hynny yn yr arfordiroedd gogoneddwch Iehofah,

Yn arfordiroedd y môr enw Iehofah Duw Israel.

16O asgell y ddaear caniadau a glywsom (sef) Gogoniant i’r cyfiawn.

Ond mi a ddywedais, Culni i mi! Culni i mi!

Gwae fi! canys yr anrheithwŷr sy’n anrheithio,

Gydag anrheithiad y mae ’r anrheithwŷr yn anrheithio.

17 Dychryn, a phwll, a magl

(Sydd) arnat ti, breswylydd y ddaear;

18A bydd, y neb a ffô rhag trwst y dychryn

A syrth i’r pwll;

A’r hwn a gyfodo o ganol y pwll

A ddèlir yn y fagl;

O herwydd ffenestri o’r uchelder a agorwyd,

A chrynu y mae seiliau ’r ddaear.

19Gan derfysgu ymderfysgodd y ddaear,

Gan rwygo ’r ymrwygodd y ddaear,

Gan symmud yr ymsymmudodd y ddaear.

20Gan honcian yr honcia ’r ddaear fel meddwyn,

Ac yr ymsymmud fel lletty;

A thrymhâwyd arni ei chamwedd,

A hi a syrth ac ni chwanega gyfodi.

21A bydd yn y dydd hwnnw,

Yr ymwêl Iehofah â ’r llu uchel yn yr uchelder,

Ac â brenhinoedd y ddaear ar y ddaear,

22A chesglir hwynt â chasgliad carcharorion i’r daeardy,

A hwy a garcherir mewn carchar.

Ac ym mhen dyddiau lawer yr ymwelir â hwynt.

23Ac fe wrida ’r lloer, a chywilyddir yr huan,

Canys fe deyrnasa Iehofah y lluoedd

Ym mynydd Tsïon, ac yn Ierwshalem,

Ac o flaen Ei henuriaid Ef yn ogoneddus.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help