Eshaiah 29 - Welsh Translation by Thomas Briscoe 1894 (New Testament, Job, Psalms, Proverbs and Isaiah, and selections from Genesis and Exodus)

XXIX.

1 Etto Mi a gyfyngaf ar Ariel,

A bydd galar a griddfan,

A hi a fydd i Mi fel aelwyd yr allor fawr:

3A Mi a wersyllaf, fel Dafydd, yn dy erbyn,

Ac a warchaëaf i’th erbyn (mewn) gwarch-dŵr,

Ac a gyfodaf yn dy erbyn wrth-glawdd.

4A thi a iselir, ac o’r ddaear y lleferi,

Ac o’r llwch y gostyngi dy ymadrodd,

Ac 『2fel swynwr,』 『3o’r ddaear』 『1y bydd』 dy lais di,

Ac o’r llwch dy ymadrodd a hustyng.

5A bydd fel llwch mân dyrfa dy feilchion,

Ac fel peiswyn yn myned heibio (y bydd) tyrfa ’r rhai ofnadwy;

Ië, bydd yn ddisymmwth ddïattreg.

6Oddi wrth Iehofah y lluoedd yr ymwelir â thi

Trwy daranau, trwy ddaear-gryn, â llais mawr,

(Trwy) gorwỳnt, a thymmestl, a fflam dân ysol.

7Ac 『 2fel breuddwyd gweledigaeth nos』 『 1y bydd』

Tyrfa ’r holl genhedloedd ag (sy) ’n llueddu yn erbyn Ariel,

A’u holl finteioedd, a’u tyrau, a’r rhai a warchaëant arni.

8 Ië, bydd fel pan freuddwydio ’r newynog, ac wele ef yn fwytta,

Ond efe a ddeffry, a gwag yw ei enaid:

A fel pan freuddwydio ’r sychedig, ac wele ef yn yfed,

Ond efe a ddeffry, ac wele ef yn ddiffygiol, a’i enaid yn chwennych (diod):

Felly y bydd tyrfa ’r holl genhedloedd

Y rhai (sy) ’n llueddu yn erbyn mynydd Tsïon.

9Ymryfeddwch a rhyfeddwch,

Ymedrychwch ac edrychwch,

Byddwch feddw, ond heb win,

Honciwch, ond heb ddïod gadarn.

10Canys tywalltodd 2

Iehofah 1arnoch yspryd trymgwsg,

A chauodd eich llygaid;

A’r prophwydi, a’ch pennaethiaid,

Y gweledyddion, a orchuddiodd Efe.

11Ac i chwi y bydd y weledigaeth oll fel geiriau llyfr seliedig

Yr hwn y rhoddant ef at un a fedr ar lyfr,

Gan ddywedyd, Darllen, attolwg, hwn,

Ac efe a ddywed, Ni allaf ei ddarllen, canys seliedig (yw) efe.

12A rhoddir y llyfr at yr hwn ni fedr ar lyfr,

Gan ddywedyd, Darllen, attolwg, hwn,

Ac efe a ddywed, Ni fedraf ar lyfr.

13A dywedodd Iehofah,

O herwydd nesâu o’r bobl hyn (attaf) â’u genau,

Ac â’u gwefusau Fy anrhydeddu,

Â’u calon ym mhell oddi wrthyf,

Ofer yw eu hofn o honof,

Gorchymmynion dynion (y maent) yn eu dysgu.

14Am hynny wele Fi yn ’chwanegu i wnaethur yn rhyfedd

A’r bobl hyn gyda rhyfeddawd a rhyfeddawd,

A difethir doethineb eu doethion hwynt,

A deall eu rhai deallgar hwynt a ymguddia.

15Gwae ’r rhai sy’n ddyfnach nag Iehofah i guddio cyngor,

Ac y mae yn y tywyllwch eu gweithredoedd,

Ac a ddywedant, Pwy a’n gwêl ni? a phwy a’n hedwyn?

16Eich gwrthnysigrwydd! Ai fel y clai y crochenydd a gyfrifir?

Fel y dywedo ’r gwaith am ei weithydd, Ni’m gwnaeth i,

Ac 『2y dywedo’r』『1peth a luniwyd』am ei luniwr, Nid yw ddeallus.

17Oni (fydd) etto ond ychydig bach

Hyd oni thröir Lebanon yn Garmel,

A Carmel yn goedwig a gyfrifir?

18A chlyw, yn y dydd hwnnw, y byddar eiriau ’r llyfr,

Ac allan o niwl dudew a thywyllwch llygaid y deillion a welant:

19A chwannega’r llariaidd 2lawenydd 『1yn Iehofah,』

A’r tlodion o ddynion yn Sanct Israel a ymhyfrydant.

20Canys darfu am yr ofnadwy, a difethwyd y gwatwarus,

A thorwyd ymaith y rhai oll a wyliasant er mwyn anwiredd,

21Y rhai a euog-farnasant ddyn drwy air,

Ac i’r hwn a geryddai yn y porth y gosodasant faglau,

Ac â 2choegni y camdroisant y cyfiawn.

22Am hynny fel hyn y dywed Iehofah wrth dŷ Iacob,

Yr Hwn a waredodd Abraham,

2Weithian 1ni chywilyddir Iacob,

Ac 2weithian 1ni 4lasâ 『3ei wyneb ef.』

23Canys pan welo ei feibion waith Fy nwylaw,

Ym mysg eu hunain y sancteiddiant Fy enw,

Sancteiddiant Sanct Iacob,

A rhag Duw Israel yr arswydant.

24A’r 『2cyfeiliornus o yspryd』 『1a wybydd』 ddeall,

A’r grwgnachwŷr a ddysgant addysg.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help