Iöb LLYFR - Welsh Translation by Thomas Briscoe 1894 (New Testament, Job, Psalms, Proverbs and Isaiah, and selections from Genesis and Exodus)
LLYFRY PATRIARCH IÖBWEDI EI GYFIEITHU O NEWYDDA’I DREFNU(CYN AGOSED AG Y DICHON)YN OL YR HEBRAEGGANY PARCHEDIG THOMAS BRISCOE, S. T. B.IS-LYWYDD, AC ATHRAW HYNAF, COLEG YR IESU,RHYDYCHAIN.HOLYWELL,W. MORRIS, “CYMRO” AND “EGLWYSYDD” OFFICE:HUGHES AND BUTLER, ST. MARTIN’S-LE-GRAND,LONDON.1854.RHAGYMADRODD.Yn y cyfieithiad hwn ymgynghorais â gwaith neu sylwadau y dysgedigion canlynol, sef Ewald, Hirzel, Olshausen, Gesenius, Simonis-Winer, Eichhorn, De Wette, Umbreit, Arnheim, Schörer, Schnurrer, Lee, Grey, Heath, Good, Smith, Houbigant, Rosenmüller, Schroeder, A Schultens, Mercerus, Iarchi, Buxtorff, Michaelis, Glassius, Tingstadius, I. P. Berg, Reimarus, Reiske, Doederlein, Vatablus, Drusius, Clarius, Codurcus, Grotius, Schlottmann, &c. &c., ac â’r hen Gyfieithiadau, sef yr LXX, a’r Siriaeg.Nid oes yn awr ond i mi gydnabod fy rhwymau a’m diolchgarwch i’r Parchedig Thomas Rowland, Awdwr “Rowland’s Welsh Grammar,” am y cymmorth a gefais i ddwyn y gwaith hwn i ben.T. B. coleg yr iesu, rhydychain, Mai 11, 1854.LLYFRY PATRIARCH IÖB Pennod. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. XI. XII—XIV. - - XV. XVI. XVII. XVIII. XIX. XX. XXI. - - XXII. XXIII. XXIV. XXV. XXVI—XXXI. - - XXXII—XXXVII. XXXVIII—XLI. XLII. IÖB