Amós 4 - Bible in Quechua of South Conchucos(qxo)

1Samaria warmikuna, shumaq wiyayay.

Qamkunaqa rïca karmi Basán partichö wera wäkakunanörä kaykäyanki.

Waktsakunatam ñakaykätsiyanki.

Pobrikunatapis maqaykäyankim.

Upyallachö kakurmi vïnuta apayämunanpä runaykikunatapis nikäyanki.

2 Santu Tayta Diosmi jurar nin:

<

3Marka murälla uchkukunapa jipiskirmi prësu apayäshunki.

Tsaypitam Hermón jirka lädupa qarquyäshunki>>.

Tayta Diosmi tsaynö nin.

Tayta Dios ollqutupanqan

4<<Ïdulukunata adorayta munarqa ¡Bet-elman y Gilgalman

Tayta Diosmi tsaynö nin.

10<Jövinkunata guërrachö contraykikuna wanutsiyänanpä y caballuykikunata apayänanpämi permitirqä.

Contraykikuna vinciyäshuptiki wanuq runakuna ismushqa jitaräyänanpäpis noqam permitirqä.

Tsaynö castigaykaptïpis manam perdonta mañakayämarquykitsu>>.

Tayta Diosmi tsaynö nin.

11< ushakätsinqänömi wakin markaykikunatapis ushakätsirqä.

Tsaymi qamkunaqa ninapita sobraq mitsunöllana quëdayarqayki.

Tsaynö castigaykaptïpis manam perdonta mañakayämarquykitsu>>.

Tayta Diosmi tsaynö nin.

12<

¡Shamur castiganäpä listu shuyäyämay!>>

13Noqam jirkakunatapis y vientutapis kamarqü.

Noqam imata yarpanqätapis runakunata musyatsï.

Junaqtapis paqasmanmi tikratsï.

Jirkakunapapis purï.

Jutïpis llapanpä poderyuq Yahwehmi.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help