Salmo 57 - Bible in Quechua of South Conchucos(qxo)

Salmo 57 (56)

4 4 (5) Conträkuna wanutsimayta munayaptinmi leonkunapa chawpinchönö kaykä.

Paykunapaqa kirunkunapis lanzanö y flëchanömi.

Qallunkunapis fïlu espädanömi.

5 5 (6) Tayta Dios, gloriachöpis poderösum kanki.

Kay patsachöpis poderösum kanki.

6 6 (7) Chikimaqnïkunam purikunäman trampata churayashqa.

Pasaypa mantsariptïmi gänasnïpis ushakashqa.

Purikunächömi jatun uchkuta uchkuyashqa.

Tsay uchkumanqa kikinkunallam jeqayashqa. Selah

7 7 (8) Tayta Dios, shonqü listum kaykan.

Himnukunata cantarmi alabashayki.

Llapan shonqüwanmi qamta alabashayki.

8 8 (9) ¡Rikchay, alma!

¡Rikchay, arpa! ¡Rikchay, salteriu!

¡Tsaka tsakalla Tayta Diosta alabashun!

9 9 (10) Tayta Dios, llapan runakunapa puntanchömi alabashayki.

Maytsay nación runakunapa puntanchömi alabashayki.

10 10 (11) Kuyamanqaykita manam imanöpapis tantiyayta puëdïtsu.

Ciëluchöpis manam pipis qamnö promitinqanta cumpliq kantsu.

11 11 (12) Tayta Dios, gloriachöpis poderösum kanki.

Kay patsachöpis poderösum kanki.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help