Salmo 28 - Bible in Quechua of South Conchucos(qxo)

Salmo 28 (27)Yanapananpä Tayta Diosta mañakunqan 1a (1a) David qellqanqan salmu.

1 1 (1b) Tayta Dios, qammi pakakunä qaqa kanki.

Taytay, qamllatam mañakamü.

Mañakamunqäta wiyaykallämay.

Mana wiyamaptikiqa ¿imapänatä kawashäpis?

2 Santu templuyki läduman makïta joqarkurmi mañakamü.

Mañakamuptï wiyaykallämay.

3Jutsasapa runakunata castigarpis noqataqa ama castigaykallämaytsu.

Paykunaqa janan shonqullam allish tukuyan.

Shonqunkunachöqa mana allikunatam yarpaykäyan.

4Llutankunata rurayanqanmannö juzgaykullay.

Jutsata rurayanqanmannö castigaykullay.

5Tsay mana alli runakunaqa alli ruranqaykikunata rikaykarpis manam cäsuyäshunkitsu.

Paykunataqa ushakaykatsillay.

Amana imaypis kawayätsunnatsu.

6 Tayta Dios alabashqa kaykullätsun.

Llapan mañakunqätam wiyamashqa.

7 Tayta Diosmi amparakunä y escüdü kaykan.

Llapan shonqüwan yärakuptïmi yanapaman.

Tsaymi shonqüpis kushikun.

Payta agradëcikurmi alabashä.

8 Tayta Diosmi kuyanqan kaqkunata imaypis yanapan.

Akranqan reytapis yanaparmi tsapan.

9Taytay, qamman yärakamuqkunata salvaykullay.

Kuyanqayki runakunaman bendicionnikita churaykullay.

Üsha mitsiqnö imaypis shumaq cuidaykullay.

Imaypis marqashqalla puriykatsillay.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help