Ezequiel 45 - Bible in Quechua of South Conchucos(qxo)

Templuta shäritsinanpä chakrata rakiyanqan Ezequiel 48.9-20

1<< juk partita rakiyanki. Tsaypa largunmi kanqa ishkay lëwa pullan y anchunnam kanqa ishkay lëwa. Noqapä rakiyanqayki partiqa sagrädum kanqa.

2Tsay partichömi templupä rakiyanki chuskun lädunpa ishkay pachak pitsqa chunka (250) metruta. Entëru lädunpam libri kanqa ishkay chunka pitsqa (25) metru anchu.

3<<

4Tsaynöllam tsay rakiyanqayki partiqa templuchö sirvimaqnï sacerdötikuna wayinkunata shäritsiyänanpä kanqa. Tsaychömi templupis kanqa.

5Jukaq partitapis midiyanki ishkay lëwa pullan larguta y juk lëwa anchuta. Tsay partim kanqa templuchö aruq levitakunapä. Tsaychömi paykunapis markankunata rurayanqa.

6<< Mandaq autoridäpa herencian rakiyanqan Ezequiel 48.21-22

7<<

8Tsay herencia kanqa mandaq autoridäpa chakranmi. Tsaynöpam churanqä mandaq autoridäkuna chakraykikunata qechuyäshunkinatsu. Tsaypa rantinmi Israel nacionchö cada trïbupa chakrankuna kanqa.

Mandaq autoridä imanö rurananpäpis ninqan

9<< nin: Israel runakunapa mandaqninkuna, amana mana alli kaqta rurayaynatsu ni pitapis ñakatsiyaynatsu. Llapantapis munanqänö alli kaqllatana rurayay. Kuyanqä runakunapa chakranta ama qechuyaynatsu>. Tayta Diosmi tsaynö nin.

10<< 12<<

13<<

14Aceitita aparqa cada pachak (100) bato tupupita jukta apayanki.

15Üshata aparqa cada ishkay pachakpitam (200) juk alli werata apayanki. Trïguta, cebädata, aceitita y üshata apayanqaykipitam mandaq autoridä churanqa tsaki mikuy ofrendapä, rupatsina sacrificiupä y alli päsakuy sacrificiupäpis. Tsaynöpam jutsa rurayanqaykikunapita perdonayäshayki>. Tayta Diosmi tsaynö nin.

16<<

17Cada wata rurayanqayki fiestakunachö, llullu killa fiestakunachö, jamay junaqkunachö y llapan fiestachöpis mandaq autoridänam kikinpa chakrankunapita sacrificiukunapä apamunqa. Tsaynöpam kanqa rupatsina sacrificiupä, tsaki mikuy ofrendapä, vïnu ofrendapä, purificatsina sacrificiupä y alli päsakuy sacrificiupäpis. Tsaynöpam jutsata rurayanqaykikunapita perdonayäshayki.

18<< nin: Cada wata qallaq killa punta junaqchömi sänu torïtuta pishtaskir templuta sacerdöti purificanqa.

19Tsay pishtanqan torïtuqa purificatsina sacrificium kanqa. Sacerdötim templupa paradorninkunata, altarpa chuskun esquïnanchö grädakunata y templu ruri kaq patiuman yaykuna punkuta pishtanqan torïtupa yawarninwan tsaqtsupanqa.

20Pipis mana yarpaypa o mana tantiyakuypa jutsata ruranqanpita perdonanäpämi wata qallaq killa qanchis kaq junaqchöpis tsaynölla sacerdöti ruranqa. Tsaynöpam templuta purificanqa.

21<< fiestata rurar qallaykuyanki. Tsay fiestata qanchis junaqyaq rurayanki. Tsay fiestachömi levadüraynaq tantata mikuyanki.Éxo. 12.1-20; Núm. 28.16-25.

22Fiesta qallaykunan junaqmi mandaq autoridä kikinpa jutsanpita y qamkunapa jutsaykikunapitapis juk torïtuta churamunqa sacerdötikuna pishtar altarchö rupatsiyänanpä.

23<<

24Cada torïtuta y cada carnëruta churamurmi ishkay chunka (20) kïlu tsaki mikuy ofrendata y kimsa litru pullan aceititapis churamunqa altarman jichayänanpä.

25<< wakin kaq fiestakunachö churamunqannöllam mandaq autoridä churamunqa. Tsaynö churamunqa purificatsina sacrificiupä, rupatsina sacrificiupä, tsaki mikuy ofrendapä y aceitita altarman jichayänanpäpis.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help