2 Samuel 18 - Bible in Quechua of South Conchucos(qxo)

Absalón wanunqan

1Tsaypitanam soldädunkunata qoriskir capitankunata David churarqan cada waranqa (1,000) soldädukunapä y cada pachak (100) soldädukunapä.

2Tsaypitam llapan soldädukunata kimsa batallonman rakirqan. Joabtam juk batallonpa mandaqnin kananpä churarqan. Joabpa wawqin y Sarviapa wamran Abisaitam juk batallonpa mandaqnin kananpä churarqan. Itaitanam juk batallonpa mandaqnin kananpä churarqan. Tsaypitanam soldädunkunata David nirqan: <>.

3Niptinmi paykuna niyarqan: <>.

4Davidnam nirqan: <>.

Tsaynö nirmi markaman yaykuna jatun punku ñöpanman ichiskirqan. Tsaychö ichiraykaptinmi waranqanpa waranqanpa (1,000) y pachakninpa pachakninpa (100) soldädukuna yarquyarqan.

5Rey Davidnam Joabta, Abisaita y Itaita yarquykäyaptin nirqan: <>.

Tsaynö ninqantam llapan soldädunkuna wiyayarqan.

6Tsaymi Davidpa soldädunkuna Israel soldädukunawan pelyayänanpä aywayarqan. Tsay guërra Efraín munti kaqchömi karqan.

7Tsaychö pelyarmi Israel soldädukunata Davidpa soldädunkuna vinciyarqan. Tsay junaqmi ishkay chunka waranqa (20,000) runakunata wanutsiyarqan.

8Tsay munti rurinchö pelyarmi kuchu kuchu qatikachänakuyarqan. Runakunata espädawan soldädukuna wanutsiyanqanpitapis mas atska runakunam muntichö ushakäyarqan.

9Absalónqa mulan muntashqa aywaykanqanchömi illaqpita tinkurqan Davidpa soldädunkunawan. Tsaymi mulan muntashqa qeshpir encina jacha rurinpa päsaykaptin aqtsanpita rämakuna tsariskirqan. Mulan päsaskiptinmi Absalónqa warkuraykar quëdaskirqan.

10Tsaynö warkuraykaqta rikarmi juk soldädu aywar Joabta willarqan: <>.

11Niptinmi Joab nirqan: <>.

12Tsay runam nirqan: <

13Imatapis ruranqantsiktaqa rey David imanöpapis musyanqam. Absalónta wanutsiptïqa kikïtapis wanutsimanmanchi. Wanutsimaptinqa manam ni qampis tsapämayta puëdinkitsu>>.

14Tsaymi Joab nirqan: <>.

Tsaynö nirmi kimsa puñalkunata aptakurkur aywar Absalónta encina muntichö warkuraykaqta shonquchö tuksiskirqan.

15Tsaypitanam Joabpa yanapaqnin chunka jövinkuna Absalónta jirurupaykur wanuskatsiyarqan.

16Tsaypitanam cornëtata Joab tukatsiptin Israel soldädunkunata qatikachäyarqannatsu.

17Tsaypitam Absalónpa ayanta juk uchkuman jitarpur tsay jananman atska rumikunata qotuyarqan. Davidpa contran Israel soldädukunanam qeshpir wayinkunaman kutikuyarqan.

18Puntatanam Absalónqa Reypa Pampan ninqanchö juk monumentuta ruratsirqan: <>.

Tsaymi tsay monumentupa jutinta churarqan Absalónta. Tsaymi kananyaqpis tsay monumentuta <> niyan.

Absalón wanunqanpita David waqanqan

19Absalón wanushqana kaptinmi Sadocpa tsurin Ahimaas Joabta nirqan: << salvashurquykinam, papä> nir willanäpä rey Davidman jinallachö aywashä>>.

20Peru Joabnam nirqan: <>.

21Tsaypitam Etiopía runata Joab nirqan: <>.

Tsaynö niptinmi Joabpa puntanman qonqurikuskir cörrilla aywarqan willananpä.

22Tsaypitanam Sadocpa tsurin Ahimaas Joabta yapay nirqan: <>.

Tsaynö niptinmi Joab nirqan: <>.

23Tsaynö niptinmi Ahimaas nirqan: <>.

Tsaymi Joab nirqan: <>.

Tsaynö niptinmi Ahimaasqa pampaman aywaq chaki nänipa cörrilla aywar Etiopía runata llalliskirqan.

24Markaman yaykuna ruri kaq punkuchömi David jamaykarqan. Marka cuidaq runanam punku janan altuman yarkurkur rikachakuykanqanchö rikaskirqan juk runa cörrilla shamuykaqta.

25Tsaymi qayakur rey Davidta willaptin nirqan: <>.

Tsay runa yaykuykaptinnam

26marka cuidaq runa yapay rikarqan juk runa cörrilla aywaykaqta. Tsaymi punku cuidaq runaman qayakurqan: <<¡Mas juk runanam cörriykämun!>>

Niptinmi David nirqan: <>.

27Tsaymi marka cuidaq runa nirqan: <>.

Niptinmi David nirqan: <>.

28Chaykurmi rey Davidta Ahimaas saludarnin puntanman qonqurikuykurqan urkunpis patsaman töpanqanyaq. Tsaypitanam nirqan: < alabashqa kaykullätsun. Paymi llapan chikishuqnikikunata ushakätsishqa>>.

29Tsaymi rey David tapurqan: <>

Niptinnam Ahimaas nirqan: <>.

30Tsaymi rey David nirqan: <>.

Niptinmi washaläninman witiykur shuyararqan.

31Tsaypitanam Etiopía runa chaykur nirqan: < salvashurquyki>>.

32Tsaymi rey David nirqan: <>

Niptinmi Etiopía runa nirqan: <>.

33 33 (19.1) Tsayta wiyaykurmi rey Davidqa marka yaykuna punku jananchö kaq cuartuman ikikyaypa ikikyar waqaraykar yarkurnin nirqan: <<¡Ay Absalónllay, Absalón! ¡Qam wanunaykipa rantin noqa wanuküman karqan, hïju! ¡Ay Absalónllay, Absalón!>>

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help