耶利米書 16 - 客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版(THV12Hdb)-客家语

耶利米个孤單生活

1上主又對𠊎講:

2「在這位,你毋好討𡜵娘,毋好𫱔子女。

3𠊎愛㧯你講有關在這位出世个細人仔㧯佢等爺𡟓將會堵到个事情。

4佢等全部會發瘟來死;無人悲傷、無人埋葬佢等。佢等个身屍會像肥料堆在地上。佢等若毋係餓死,就係戰死;身屍成做飛鳥走獸个食物。」

5上主恁樣對𠊎講:「你毋好去喪家,毋好為佢等傷心流目汁。𠊎毋會再賜平安給𠊎个子民,也毋會用慈愛憐憫對待佢等。

6無論貧賤富貴,攏總會死在這位,無人埋葬,也無人傷心噭佢等。無人會割傷自家抑係剃光頭來表示悲傷。

7無人會㧯喪家共下食飯,無人會去安慰佢等,連死爺死𡟓个人也無人送一杯酒去表示同情。

8「你也毋好去請人客个屋下,㧯佢等共下坐桌、啉食。

9𠊎 — 上主、萬軍个元帥、以色列个上帝恁樣講:𠊎愛使這地方毋會再有歡喜快樂个聲,也毋會再有新郎㧯新娘个聲。你等還在世間个時就會親身看到這兜事。

10「你向佢等傳這兜話个時,佢等會問你:『上主做麼介用恁大个災難來責罰𠊎等呢?𠊎等到底犯麼介罪過?𠊎等樣般得罪上主 — 𠊎等个上帝?』

11你就應佢等講,上主恁樣講:『你等个祖先離開𠊎去敬拜服事別个神明。佢等悖逆𠊎,毋聽從𠊎个教訓。

12總係你等比佢等還較可惡。你等一直硬頸,逐儕照邪惡个心行事,毋聽從𠊎。

13所以𠊎愛將你等對這所在㧹出去,將你等逐到你等㧯你等个祖先攏總毋熟事个所在去。在該位,你等會日夜拜別个神明;因為𠊎毋會再向你等施恩。』」

對流亡中轉來

14上主講:「有一日,人發誓个時,毋會再指等該帶領以色列人出埃及个永生上主發誓;

15反轉會指等該帶領以色列人離開該北方个土地、離開佢逐佢等去各國个永生上主發誓。因為𠊎愛帶領佢等轉故鄉,轉到𠊎賜給佢等祖先个土地。𠊎 — 上主恁樣宣佈了。」

會臨到个責罰

16上主講:「看啊,𠊎愛派盡多打魚个人來捉這兜人,然後愛派盡多打獵个人到大細山頭㧯巖石窿肚去捉佢等。

17𠊎看到佢等所做个一切;佢等無辦法在𠊎面前將罪惡遮起來。

18𠊎愛使佢等因自家个邪惡㧯罪過加倍受責罰;因為佢等拜該兜毋會透氣、像死屍共樣个偶像,打垃圾𠊎个土地。佢等在這地方滿遍設立可惡个假神。」

耶利米个信心㧯祈禱

19上主啊,你係𠊎个力量㧯城堡;你係𠊎苦難時个避難所。列國一定會對世界各地來到你面前,講:「𠊎等个祖先拜假神,攏總係虛假無利益个偶像。

20人敢有可能為自家製造神明麼?其實它兜毋係真神。」

21上主講:「所以,𠊎這擺一定愛使列國知𠊎个大能大力;佢等就會知𠊎个名係上主。」

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help