以賽亞書 62 - 客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版(THV12Hdb)-客家语

耶路撒冷个榮華

1𠊎愛講話鼓勵錫安,

𠊎為到耶路撒冷一定毋會恬恬,

直到它个公義像日頭出來,

它个救恩像火把𤏸當猛。

2 耶路撒冷啊,萬國全部會看到你个得勝;

所有个君王會看到你个榮光。

你會有一個新名,

係上主親口安个。

3你會成做上主手中盡靚个冕旒,

在上帝手中成做王帽。

4人毋會再講你係「被人㧒掉个」,

你个土地也毋會再被人喊做「荒埔」。

你會被人喊做「上主所歡喜个」;

你个土地會成做「有歸屬个」。

因為上主歡喜你;

你个土地定著會歸屬佢。

5就像細孻仔討細妹仔,

該造就你个愛討你。

就像新郎中意佢个新娘,

你个上帝也中意你。

6 耶路撒冷啊,在你个城牆頂,

𠊎有派守望个人。

佢等毋會日夜恬恬無出聲;

佢等毋肯休息、緊提醒上主佢所應許个。

7佢等毋俾上主歇睏,

直到佢重建耶路撒冷,

使耶路撒冷在全地受人稱讚。

8上主已經伸出佢个正手,

憑佢个大能發誓講:

𠊎毋會再將你个農作物給敵人做糧食;

外族人毋會再啉你勞碌得來个新酒。

9你等耕種,會有好收成,

收割个會有好食,

並讚美上主。

你等種葡萄,也會有好收成,

在𠊎聖殿个庭院肚會有酒好啉。

10你等愛遽遽出城門,

出去為轉來个人民開路;

煞猛將地坉高,

煞猛整大路,將石頭清掉,

為萬國个人民插大旗。

11看啊,上主識向普天下宣佈:

你等愛㧯錫安个人民講:

看啊,你个拯救者來囉!

看啊,佢愛將佢所拯救个子民𢱋轉來。

12佢等會被人喊做「上帝神聖个子民」,

喊做「上主所救贖个子民」。

耶路撒冷會被人安到「上帝所關心个城」,

安到「上帝無豁掉个城」。

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help