耶利米書 9 - 客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版(THV12Hdb)-客家语

1願𠊎个頭那係水井,

目珠係目汁个泉源!

𠊎做得日夜為被人㓾死个同胞來噭。

2願𠊎在曠野有出外人歇睏个所在,

使𠊎做得遠遠避開同胞。

因為佢等全係行姦淫、

係全無忠心个一群。

3佢等个舌乸彎來彎去像弓一樣,

佢等隨時講花撩像射箭共樣;

佢等得到權勢毋係靠講真實話,

完全係用騙个。

上主講:

「𠊎个子民長透做壞事,

根本毋認識𠊎。」

4逐個人全部愛提防親友,

親兄弟也信用毋得;

因為兄弟全部㧯雅各共樣恁詭詐,

朋友來往全部搬弄是非。

5逐儕騙朋友;

無人講老實話;

佢等教人講花撩。

佢等一直犯罪,

𤸁到毋知愛悔改;

6佢等一日到暗詐欺人、欺負人。

上主講:

「佢等根本毋肯承認𠊎。」

7所以,上主 — 萬軍个元帥恁樣講:

「看啊,𠊎愛鍛鍊𠊎个子民,考驗佢等。

𠊎个子民做恁壞个事,

若無責備佢等,樣做得呢?

8佢等个舌乸像㓾人个利箭;

佢等緊講花舌。

逐儕對鄰舍嘴講平安个話,

總係心肚設計愛陷害佢。

9𠊎樣做得無為這兜事來責罰佢等呢?

𠊎樣做得無報應像恁樣个國家呢?」

10𠊎講:𠊎愛為山來悲哀大噭,

為曠野个草埔唱悲傷个歌;

因為它兜燒到光光,

無人經過,

也聽毋到牛羊个聲音,

連飛鳥野獸全部走淨淨。

11上主講:𠊎愛使耶路撒冷變做亂石堆,

成做野狗个竇;

𠊎愛使猶大个城鎮荒廢,

毋會再有人住。

12𠊎問:「上主啊,做麼介這土地會荒廢,像沙漠恁燥旱,無人經過呢?麼人有恁聰明,會明白這道理呢?你識向麼人說明,使佢會向別人解釋這道理呢?」

13上主應講:「這係因為𠊎个子民豁掉𠊎為佢等設立个教訓,毋聽從𠊎个話,毋實行𠊎个命令。

14佢等當硬頸,強強愛跈祖先所教个去拜眾巴力。

15所以,𠊎 — 上主、萬軍个元帥、以色列个上帝恁樣宣佈:𠊎愛使這子民食苦果,啉毒水。

16𠊎愛將佢等分散到各國,到佢等㧯祖先全毋識聽過个所在去。𠊎愛使敵人逐佢等,將佢等全部㓾死。」

耶路撒冷人哀求幫助

17上主 — 萬軍个元帥恁樣講:

你等愛想看仔:

愛請代人噭个婦人家來噭,

請專門唱哀歌个細妹仔來唱。

18人民講:

愛催姖等遽遽來為𠊎等唱哀歌,

唱到𠊎等大噭、目汁雙流!

19 鍚安城傳出哀傷个聲講:

樣會恁澇潰!

樣會恁見笑!

𠊎等無離開家鄉做毋得;

𠊎等个屋被人拆掉了。

20𠊎講:

婦人家啊,愛聽上主个話;

你等愛注意聽佢个話。

愛教你等个妹仔樣般噭,

逐儕愛互相學唱哀歌。

21死亡對窗門爬入來,

進入𠊎等个城堡;

死亡打橫街路个細人仔,

消滅廣場个後生人。

22滿遍橫等屍體,

像田野个糞堆,

又像割跌掉个麥串,無人來拈。

上主命令𠊎恁樣宣佈了。

23上主恁樣講:

聰明人毋好誇口自家个聰明;

勇士毋好誇口自家个勇氣;

有錢人毋好誇口自家个錢財。

24人若愛誇口,

應該誇口了解𠊎、認識𠊎;

因為𠊎係上主,𠊎實行不變个慈愛。

在世間𠊎執行公平,伸張正義;

因為這兜事係𠊎所歡喜个。

𠊎 — 上主恁樣宣佈了。

25上主講:「看啊,日仔會到了!𠊎愛責罰所有單單肉體受割禮、總係心靈無受割禮个人:

26就係埃及人、猶大人、以東人、亞捫人、摩押人、㧯該兜住在曠野剃掉頭那周圍个頭那毛个民族 。因為各國个人雖然肉體都受割禮,總係佢等㧯以色列人个心靈也全部無受割禮,無遵守割禮所象徵个約。」

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help