1你著為以色列的領袖唱哀歌:
2你的老母是獅母,仆佇獅群的中間;
伊佇勇猛的獅中間養育細隻獅。
3伊給一隻細隻獅仔飼大隻,
互伊成做少壯的獅,
學會曉掠獵物,吞食人。
4列國聽見,就用陷坑給伊掠起來,
用鉤仔給伊拖去埃及。
5獅母看見伊的期待落空,心絕望;
就閣飼一隻細隻獅仔,
互伊成做少壯的獅。
6少壯的獅佇獅群中行來行去;
伊學會曉掠獵物,吞食人。
7伊破壞城堡,毀壞城鎮;
伊噤噤哮,眾人驚惶,全地拋荒。
8周圍的列國對四面圍攻伊;
𪜶設羅網,挖陷坑,給伊掠起來。
9𪜶用鉤仔給伊鉤啲,關入籠仔內,
帶去巴比倫王遐;
𪜶給伊關佇堅固的監牢,
以色列的眾山無閣聽見伊噤噤哮的聲。
10你的老母親像葡萄樹,
栽佇溪水邊,
因為水源充足,
枝葉茂盛,𠢕結果子。
11伊的樹枝勇閣碇,
通做統治者的柺。
此欉樹大欉,比茂盛的樹椏較高;
伊的樹枝抽高,遠遠就看會著。
12毋拘,此欉葡萄樹,因為上帝的受氣,
連根拔起來,㧒佇土腳,
果子互東風吹焦,
碇的樹枝受遏斷枯焦,
互火燒燒去。
13今伊受徙栽佇曠野,
種佇焦燥無水的所在。
14樹欉𤏸火,燒毀樹椏及果子;
伊無閣有碇的樹枝通做統治者的柺。
這是一首哀歌;此首哀歌一直流傳。
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.
