1毋通為家己造任何神像,毋通𫞼雕刻的偶像抑是柱像,嘛毋通佇恁的境內安石像跪拜。我是上主 — 恁的上帝。
2恁著守我的安歇日,敬重我的聖所。我是上主。
3恁若切實遵行我的規例及誡命,
4我會照時給恁落雨,互土地生產,互田野的樹木結果子。
5恁收成五穀欲收到挽葡萄的時,挽葡萄欲挽到撒種的時;閣恁會有米糧食到飽,佇恁的土地安居樂業。
6我欲互恁四境平安;恁倒啲睏,無人給恁嚇驚。我欲將兇惡的野獸對恁的地趕走,閣互恁𣍐抵著戰亂。
7恁欲給對敵趕走;𪜶欲死佇恁的刀下。
8恁五個人欲趕走一百個,一百個人欲趕走一萬個;對敵欲死佇恁的刀下。
9我欲看顧恁,互恁生湠真多,嘛欲堅立及恁立的約。
10恁舊的米糧食猶未了,就著給伊徙走來收囥新的糧食。
11我欲佇恁中間建立我的會幕,我𣍐厭惡恁。
12我欲不時及恁同在。我欲做恁的上帝,恁欲做我的子民。
13我是上主 — 恁的上帝,有導恁出埃及地,互恁無閣做埃及人的奴隸。我曾摃斷恁的軛,互恁攑頭挺身向前行。
違反誡命受刑罰(申 28.15-68)14恁若毋聽趁我的話,無遵守我的誡命,
15棄拺我的規例,厭惡我的命令,無欲實行我攏總的誡命,違背我的約,
16我就欲按呢對待恁:我一定欲互恁驚惶,著肺癆、熱病,致到失明,人衰荏;恁撒種無採工,對敵會給恁的收成食了了。
17我欲對恁變面,互對敵給恁拍敗,互怨恨恁的給恁管轄;無人給恁趇,恁嘛欲逃走。
18恁抵著諸個代誌若猶久毋聽趁我的話,我就欲照恁的罪七倍責罰恁。
19我欲將恁誇口的勢力拍碎,閣欲互恁的天親像鐵𣍐落雨,地親像銅𣍐當種作。
20恁的勞苦著磨攏欲落空,因為恁的土地𣍐生產,樹木𣍐結果子。
21恁行踏若及我作對,毋聽趁我,我就欲照恁的罪降七倍災禍互恁。
22我欲放野獸去恁遐,咬死恁的子兒,吞食恁的牲生,互恁的人口減少,路荒廢。
23按呢恁若猶毋受教來歸向我,行踏及我作對,
24我嘛欲及恁作對,欲照恁的罪七倍打擊恁。
25我欲互恁抵著戰亂,報應恁背約的罪。恁若匿佇城內,我欲降瘟疫互恁,閣將恁交互對敵。
26我無欲閣供給米糧互恁;彼時十個婦仁人欲公家用一個烘爐烘餅,照配給分互恁;恁食,毋拘食𣍐飽。
27經過諸個代誌,恁若猶毋聽趁我,行踏猶久及我作對,
28我就欲發大受氣,及恁作對,欲閣照恁的罪加七倍打擊恁。
29恁會枵甲食恁的子查某子的肉。
30我欲毀壞恁的山頭壇,破壞恁的香壇,將恁的身屍㧒佇受毀壞的偶像頂面;我嘛欲厭惡恁。
31我欲互恁的城拋荒,互恁的聖所荒廢;我無欲鼻恁的祭物的芳味。
32我欲互恁的地荒廢,給恁佔領的對敵欲因為按呢著驚。
33我欲將恁趕散去列國,嘛欲拔刀追趕恁;互恁的地荒廢,互恁的城拋荒。
34恁流亡去列國的時,恁的土地欲因為拋荒得著安歇。
35按呢,土地就完全歇睏,享受恁住佇遐的時無互伊的安歇。
36恁中間所賰的人,我欲互𪜶佇對敵的土地心內驚惶;連樹葉互風吹振動的聲,嘛會互𪜶驚甲逃走。無人給𪜶趇,𪜶嘛會親像啲逃閃刀劍,走甲跋倒。
37無人給𪜶追趕,𪜶嘛會相揢跋倒,親像人欲給𪜶刣;恁會互對敵完全拍敗。
38恁會對列國的中間消失,互對敵的地吞滅。
39恁住佇對敵的地賰落來的人,會因為家己及祖先的罪衰微。
40毋拘𪜶若認家己及祖先的罪,就是承認𪜶有背叛我,及我作對,
41致到我及𪜶作對,互𪜶受掠去對敵的地;彼時𪜶驕傲固執的心若謙卑落來,甘願受刑罰,
42我就會想著我及亞伯拉罕、以撒、雅各所立的約,嘛會不時想著彼塊土地。
43𪜶放拺彼塊土地,彼塊地顛倒佇拋荒的中間享受安歇。𪜶甘願為著家己的罪受刑罰,因為𪜶棄拺我的命令,厭惡我的規例。
44毋拘,𪜶互對敵掠去的時,我猶久無放拺𪜶,厭惡𪜶,給𪜶完全消滅,致到違背我家己及𪜶立的約;因為我是上主 — 𪜶的上帝。
45我欲永遠會記得我及𪜶的祖先所立的約。為著欲做𪜶的上帝,我互外族人親目看著我將𪜶對埃及地導出來。我是上主。
46以上諸個是上主佇西奈山,通過摩西對以色列人頒布的規例、命令,及教示。
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.