哀歌 2 - 現代台語譯本漢字版(TTVH)-闽南语

上主刑罰耶路撒冷

1唉啊!上主竟然發大受氣,互錫安見笑!

伊將以色列的榮華對天㧒落地;

佇伊受氣的日,

連家己的腳砧,聖殿,伊嘛無顧念。

2上主毀滅雅各攏總的草埔,

一屑仔都無憐憫。

伊發大受氣,拆毀猶大的堡壘,

互猶大及伊的領袖徹底受凌辱。

3伊發大受氣,消滅以色列所有的氣力;

對敵來的時,伊毋伸手保護。

伊親像火焰吞滅雅各,

將伊所有的攏燒毀。

4伊親像對敵向我開弓,

親像敵人用箭射我。

伊將阮勇壯的少年人攏刣死;

伊的大受氣發出,親像火燒毀錫安的布棚。

5上主親像對敵,毀滅以色列;

伊拆毀以色列的宮殿,

互堡壘荒廢;

伊加添猶大人民的悲傷及哀哭。

6伊毀壞伊家己徛起的所在,親像毀壞園仔;

伊拆毀聖殿。

上主互錫安的人𣍐記得節期及安歇日;

伊佇大受氣中棄拺君王及祭司。

7上主放棄家己的祭壇,

放拺伊的聖所;

伊將宮殿的圍牆交互對敵,出在𪜶拆毀。

𪜶佇上主的殿內,

大聲喧嘩,親像啲過節。

8上主決定欲拆毀錫安的城牆;

伊扭準繩,欲破壞;

伊的手無閣收回。

伊互城樓及城牆哀哭,

做夥倒壞。

9 錫安的城門已經埋佇土裡;

上主摃斷城門的門閂。

君王及領袖攏受放逐去列國。

錫安無人講解律法;

先知無閣對上主得著異象。

10 錫安的長老坐佇土腳,

恬恬無出聲。

𪜶撒土沙粉糝頭殼,身軀穿麻衫;

耶路撒冷的少女頭犁犁䪴到土腳。

11我的目睭因為流目屎失明,

我的腸仔攪絞,

我的五臟消熔;

我的同胞受剿滅,

囝仔及嬰仔暈倒佇城內的廣場。

12𪜶親像受傷的戰士暈倒佇廣場,

佇老母的胸前慢慢斷氣;

𪜶問老母,講:

有什麼通食無?有什麼通飲無?

13 耶路撒冷,我會當替你講什麼?

我會當用什麼比並你?

錫安,我通用什麼及你比較來安慰你?

你的孔嘴親像海赫呢大,

啥人會當給你醫治?

14你的先知看見的是無影跡、騙人的異象;

𪜶毋曾指出你的罪,

互你悔改,毋免受掠;

𪜶傳互你的是虛假、行迷路的默示。

15所有的過路人攏拍噗仔,

幌頭恥笑耶路撒冷,講:

這豈是人啲講彼個十全十美的城?

這豈是全世界的人攏啲謳咾的城?

16所有的對敵攏給你睥相;

𪜶恥笑你,咬牙切齒講:

阮已經將伊吞滅啦!

阮就是啲聽候此日!

今阮親目看著啦!

17上主已經完成伊的計劃,

實現伊早前定著的警告;

伊拆毀,一屑仔都無留情。

伊互對敵對你誇口,

互𪜶耀武揚威。

18著對心底求叫主!

耶路撒冷的城牆啊,

願你的目屎親像江河直直流,暝日無停!

願你的目睭流目屎無歇睏!

19著佇逐暗換更的時起來求叫;

向上主吐露你的心聲親像摒水;

著攑雙手為著恁的囝仔的性命祈禱,

𪜶佇街路枵甲啲欲死去。

20上主,求你看,

看你豈曾按呢給人責罰過?

婦仁人豈通食家己所生所養飼的嬰仔?

祭司及先知哪通佇上主的聖殿受殺害?

21少年人及老人攏倒佇街路;

少女及青年人攏死佇刀下。

你佇受氣的日給𪜶刣死,

一屑仔都無留情。

22你對四面召集我的對敵,

親像叫人來過節。

佇上主受氣的日,

無人會當逃脫,

會當保存性命;

對敵刣死我所有養育的兒女。

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help