1唉啊!上主竟然發大受氣,互錫安見笑!
伊將以色列的榮華對天㧒落地;
佇伊受氣的日,
連家己的腳砧,聖殿,伊嘛無顧念。
2上主毀滅雅各攏總的草埔,
一屑仔都無憐憫。
伊發大受氣,拆毀猶大的堡壘,
互猶大及伊的領袖徹底受凌辱。
3伊發大受氣,消滅以色列所有的氣力;
對敵來的時,伊毋伸手保護。
伊親像火焰吞滅雅各,
將伊所有的攏燒毀。
4伊親像對敵向我開弓,
親像敵人用箭射我。
伊將阮勇壯的少年人攏刣死;
伊的大受氣發出,親像火燒毀錫安的布棚。
5上主親像對敵,毀滅以色列;
伊拆毀以色列的宮殿,
互堡壘荒廢;
伊加添猶大人民的悲傷及哀哭。
6伊毀壞伊家己徛起的所在,親像毀壞園仔;
伊拆毀聖殿。
上主互錫安的人𣍐記得節期及安歇日;
伊佇大受氣中棄拺君王及祭司。
7上主放棄家己的祭壇,
放拺伊的聖所;
伊將宮殿的圍牆交互對敵,出在𪜶拆毀。
𪜶佇上主的殿內,
大聲喧嘩,親像啲過節。
8上主決定欲拆毀錫安的城牆;
伊扭準繩,欲破壞;
伊的手無閣收回。
伊互城樓及城牆哀哭,
做夥倒壞。
9 錫安的城門已經埋佇土裡;
上主摃斷城門的門閂。
君王及領袖攏受放逐去列國。
錫安無人講解律法;
先知無閣對上主得著異象。
10 錫安的長老坐佇土腳,
恬恬無出聲。
𪜶撒土沙粉糝頭殼,身軀穿麻衫;
耶路撒冷的少女頭犁犁䪴到土腳。
11我的目睭因為流目屎失明,
我的腸仔攪絞,
我的五臟消熔;
我的同胞受剿滅,
囝仔及嬰仔暈倒佇城內的廣場。
12𪜶親像受傷的戰士暈倒佇廣場,
佇老母的胸前慢慢斷氣;
𪜶問老母,講:
有什麼通食無?有什麼通飲無?
13 耶路撒冷,我會當替你講什麼?
我會當用什麼比並你?
錫安,我通用什麼及你比較來安慰你?
你的孔嘴親像海赫呢大,
啥人會當給你醫治?
14你的先知看見的是無影跡、騙人的異象;
𪜶毋曾指出你的罪,
互你悔改,毋免受掠;
𪜶傳互你的是虛假、行迷路的默示。
15所有的過路人攏拍噗仔,
幌頭恥笑耶路撒冷,講:
這豈是人啲講彼個十全十美的城?
這豈是全世界的人攏啲謳咾的城?
16所有的對敵攏給你睥相;
𪜶恥笑你,咬牙切齒講:
阮已經將伊吞滅啦!
阮就是啲聽候此日!
今阮親目看著啦!
17上主已經完成伊的計劃,
實現伊早前定著的警告;
伊拆毀,一屑仔都無留情。
伊互對敵對你誇口,
互𪜶耀武揚威。
18著對心底求叫主!
耶路撒冷的城牆啊,
願你的目屎親像江河直直流,暝日無停!
願你的目睭流目屎無歇睏!
19著佇逐暗換更的時起來求叫;
向上主吐露你的心聲親像摒水;
著攑雙手為著恁的囝仔的性命祈禱,
𪜶佇街路枵甲啲欲死去。
20上主,求你看,
看你豈曾按呢給人責罰過?
婦仁人豈通食家己所生所養飼的嬰仔?
祭司及先知哪通佇上主的聖殿受殺害?
21少年人及老人攏倒佇街路;
少女及青年人攏死佇刀下。
你佇受氣的日給𪜶刣死,
一屑仔都無留情。
22你對四面召集我的對敵,
親像叫人來過節。
佇上主受氣的日,
無人會當逃脫,
會當保存性命;
對敵刣死我所有養育的兒女。
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.
