1士師治理以色列的時代,猶大地發生飢荒。有一個人導伊的某及兩個子對猶大的伯利恆搬去摩押。
2此個人名叫做以利米勒,伊的某名叫做拿俄美,兩個子名叫做瑪倫及基連;𪜶是猶大的伯利恆出身的以法他人。𪜶到摩押地就住佇遐。
3拿俄美的丈夫以利米勒死去,放伊及兩個子。
4彼兩個子娶摩押女子做某,一個叫做娥珥巴,另外一個叫做路得。𪜶住佇遐約十年久了後,
5瑪倫及基連兩個人嘛死去,賰拿俄美家己一個人,無翁嘛無子通靠。
路得隨拿俄美轉去伯利恆6 拿俄美猶佇摩押的時,聽著上主眷顧伊的子民,互𪜶好收成,就及伊的新婦離開摩押地欲倒去伯利恆。
7伊就對伊住的所在出發,欲倒去猶大地,兩個新婦隨伊去。
8佇路中拿俄美對兩個新婦講:「恁轉去家己的外家。願上主施恩互恁,親像恁有好款待死去的人及我像款。
9願上主賜福恁,互恁兩個尋著新的對象,有好的歸屬。」伊就給𪜶唚,及𪜶相辭;𪜶大聲哮,
10對伊講:「阮一定欲及你轉去恁的人遐。」
11 拿俄美講:「查某子啊,著轉去!是按怎欲隨我?我豈會閣生子互恁做翁?
12查某子啊,著轉去,去啦。我已經老,𣍐當閣嫁翁;我若猶有向望,今暝有丈夫,閣生子,
13恁豈會當等𪜶大漢,無去嫁別人?查某子啊,啦,我比恁較歹命,因為上主伸手攻擊我。」
14𪜶閣大聲哮。娥珥巴就給伊的大家唚,及伊相辭。毋拘路得放𣍐離大家。
15 拿俄美就講:「你看,恁阿嫂已經轉去𪜶的親族及𪜶的神明遐,你嘛通隨伊轉去。」
16 路得應講:
「毋通迫我放拺你,
離開你倒去。
你去叨位,我嘛欲去;
你住叨位,我嘛欲住遐。
你的親族就是我的親族;
你的上帝就是我的上帝。
17你死佇叨位,我嘛欲死佇遐,葬佇遐。
只有死會互你及我分開,
若無,願上主加倍責罰我。」
18 拿俄美看路得堅決欲隨伊,就無閣講什麼。
19𪜶兩人就繼續行,來到伯利恆。到伯利恆的時,全城為著𪜶擾動。眾婦女講:「此個人豈真正是拿俄美?」
20伊給𪜶講:「毋通叫我拿俄美,著叫我瑪拉
,因為全能者互我受大苦難。21我滿滿出去,上主互我空空倒來。是按怎叫我拿俄美?上主苦楚我,全能者互我受患難。」
22這就是拿俄美及伊的摩押新婦路得對摩押地轉來的經過。𪜶佇開始收割大麥的時來到伯利恆。
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.
