民數記 32 - 現代台語譯本漢字版(TTVH)-闽南语

約旦河東旁的支族(申 3.12-22)

1 呂便及迦得兩支族的牲生非常多。𪜶看著雅謝及基列兩個地區適合飼𪜶的牲生,

2就去見摩西、祭司以利亞撒,及會眾的首領,講:

3-4「上主互以色列人攻佔的亞他錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波,及比穩,是真適合飼牲生的所在。你的僕人抵抵有真多牲生。」

5𪜶閣講:「阮若得著你的恩惠,請你將此個地區互你的僕人做產業,互阮毋免過約旦河。」

6 摩西應迦得及呂便的子孫講:「恁豈欲放恁的兄弟過去交戰,家己留𫢶遮?

7恁是按怎欲互以色列人灰心失志,毋敢過約旦河,入去上主賜互𪜶的地?

8佇加低斯‧巴尼亞的時,我派恁老父彼代的人去探查彼個地,𪜶嘛是按呢。

9𪜶去到以實各山谷,探查此個地了後轉來,就互以色列人灰心失志,害𪜶無欲入去上主賜互𪜶的地。

10彼時,上主發大受氣,立誓講:

11『所有對埃及出來,二十歲以上的人,一定𣍐當看著我對亞伯拉罕、以撒、雅各立誓欲賜互𪜶的地;因為𪜶無一心一意跟隨我;

12只有基尼洗宗族耶孚尼的子迦勒及嫩的子約書亞會當入去,因為𪜶一心一意跟隨我。』

13上主對以色列人發受氣,互𪜶佇曠野流浪四十年,聽候到違背上主彼代攏死了。

14今,恁此陣罪人竟然欲續接恁老父彼代,加添上主對以色列人的受氣。

15恁若越走無欲順趁上主,伊就會給以色列人放佇曠野,按呢,恁會互此個民族攏滅亡。」

16此兩個支族的人行倚摩西,對伊講:「阮佇遮是干焦欲為牲生搭羊椆,為阮的某子起城,

17阮會攑軍器,做以色列人的先鋒,導𪜶去到分互𪜶的地。不過,阮的某子著住佇堅固的城,才免受此所在的人侵犯。

18佇所有的以色列人攏得著𪜶的產業以前,阮𣍐轉來阮的厝。

19閣阮及𪜶過約旦河,𣍐去分產業,因為阮的產業就是佇約旦河東旁。」

20 摩西就對𪜶講:「恁若欲按呢做,欲佇上主面前帶軍器去交戰,

21恁所有帶軍器的人著佇上主面前過約旦河,直到上主將伊的對敵趕出去,

22到伊征服彼個地,恁才通倒來。按呢,恁對上主、對以色列人的責任就算完成,此塊地佇上主面前才互恁做產業。

23恁若無按呢做,就是得罪上主;恁著知,恁會因為恁的罪受刑罰。

24今,恁通為著恁的某子起城,為著羊群搭羊椆,毋拘恁著照恁所講的去做。」

25 迦得及呂便兩支族的人對摩西講:「你的僕人欲照阮的主的命令去做。

26阮的某、子、羊群、牲生,攏欲留佇基列諸個城。

27你的僕人,所有會帶軍器去相刣的,攏欲照阮的主所講的話,佇上主的面前過河去交戰。」

28 摩西就為著𪜶吩咐祭司以利亞撒、嫩的子約書亞,以及以色列逐支族的族長,

29講:「迦得及呂便兩支族所有帶軍器的,若及恁做夥佇上主的面前過約旦河去交戰,恁征服彼個地了後,著將基列地區互𪜶做產業。

30毋拘,𪜶若無欲帶軍器及恁做夥過河,𪜶干焦會當佇迦南地及大家做夥分產業。」

31 迦得及呂便兩支族的人應講:「上主按怎命令阮諸個僕人,阮就照按呢做。

32阮欲帶軍器佇上主的面前過河入去迦南地,毋拘約旦河此旁的地著互阮做產業。」

33 摩西將亞摩利王西宏及巴珊王噩的國,就是𪜶的國土及境內的城,分互迦得及呂便兩個支族,以及約瑟的後代瑪拿西半支族。

34迦得的後代重建底本、亞他錄、亞羅珥、

35亞他錄‧朔反、雅謝、約比哈、

36伯‧寧拉、伯‧哈蘭諸個堅固的城,閣起羊椆。

37呂便的後代重建希實本、以利亞利、基列亭、

38尼波、巴力‧免 (此兩個城的名有改過),及西比瑪。𪜶給諸個重建的城號新的名。

39 瑪拿西的子瑪吉的後代去基列,佔領彼個地區,將原來住佇遐的亞摩利人趕出去。

40摩西就將基列互瑪拿西的後代瑪吉宗族;𪜶就佇遐徛起。

41瑪拿西的後代睚珥去攻取基列地區的庄社,給許個庄社號做哈倭特‧睚珥

42挪巴攻佔基納及附近的庄社;用家己的名給彼個所在號做挪巴。

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help