以賽亞書 5 - 現代台語譯本漢字版(TTVH)-闽南语

葡萄園的歌

1我為著我所親愛的唱歌,

唱一首有關伊的葡萄園的歌:

我所親愛的有一坵葡萄園

佇一個肥媠的山頭。

2伊掘土,將石頭攏拾㧒确,

然後種真多上好的葡萄樹。

伊佇園內造一個守望台,

閣挖一個踏葡萄的窟仔。

伊期待會出產真多好的葡萄,

毋拘所結的攏是僫的。

3今,耶路撒冷的住民及猶大人啊,

請恁佇我及我的葡萄園中間主持公道。

4我著閣為著我的葡萄園做什麼?

豈有什麼我猶做無夠?

我期待出產好葡萄,

是按怎所結的攏是僫的?

5今,我給恁講,

我欲按怎處理我的葡萄園。

我欲將園的籬笆拆起來,

互伊受破壞。

我欲拆毀園的圍牆,

互伊受踐踏。

6我無欲閣修剪,無欲閣剷草,

欲互園荒廢,

互刺仔雜草發甲滿四界;

我嘛欲命令雲無落雨佇遐。

7上主 — 萬軍的統帥的葡萄園

就是以色列家;

伊細膩栽種的葡萄樹

是猶大的人民。

伊所期待的是公平,

毋拘所看著的是刣人流血;

伊所向望的是公義,

毋拘只有聽著人喝冤枉。

譴責社會無公義

8慘啊,恁諸個人,

恁的厝一間閣一間,

土地一塊閣一塊;

恁佔甲別人煞無位通徛,

境內賰恁啲住。

9我有聽見上主 — 萬軍的統帥按呢講:

一定有真多大間厝會荒廢,

真多闊閣媠的厝宅無人徛起。

10兩甲的葡萄園才生產二十公升的酒;

撒十籠的種籽收無甲一籠麥仔。

11慘啊,許個對透早就啲趇厚酒飲的人!

𪜶飲酒飲到半暝,飲甲醉茫茫發狂。

12𪜶佇宴席彈琴,彈瑟,

拍鼓,歕𥰔仔,飲酒,

毋拘無啲想上主的計劃,

毋曾注意上主的作為。

13因為我的子民𣍐曉想,

𪜶會受放逐做俘虜;

𪜶中間有地位的人會枵甲啲欲死,

𪜶的群眾嘛會嘴焦甲欲死。

14所以,陰府胃口大開,

無限量開大嘴欲吞食;

佇𪜶中間啲宴樂的貴族,

吵鬧的平民,

攏做一下互伊吞落去。

15人受屈辱,

世間人受降低,

目頭高的人降做卑微。

16毋拘,上主 — 萬軍的統帥

因為公平受高舉;

至聖的上帝

因為公義顯明家己是聖。

17羊仔會若準佇家己的牧場啲食草;

細隻羊仔會佇好額人拋荒去的土地尋食。

18慘啊,許個用欺詐做索扭罪過,

用拖車的索拖罪惡的人!

19𪜶講:「上主著趕緊,

較緊完成伊的工作,互阮會當看著。

以色列神聖的上帝著趕緊實行伊的計劃,

互阮會當知影。」

20慘啊,許個給善講做惡,給惡講做善的人!

𪜶用暗做光,用光做暗;

𪜶用苦做甜,用甜做苦。

21慘啊,許個想講家己有智慧,

家己真巧的人!

22慘啊,許個飲酒展英雄,

調酒拼頭名的人!

23𪜶收賄賂判有罪的做無罪,

剝削無辜的人應該有的權益。

24所以,𪜶會親像麥稿互火舌吞食,

親像焦草互火燒了了;

𪜶的根會爛去,

𪜶的花若塵埃互風吹散;

因為𪜶拒絕上主 — 萬軍的統帥的律法,

無視以色列神聖的上帝的話。

25所以,上主對伊的子民發受氣;

伊伸出伊的手對付𪜶,拍𪜶;

因為按呢,眾山搖泏,

街頭巷尾身屍若糞埽擲甲滿四界。

雖然是按呢,伊的受氣猶未煞;

伊的手猶伸長長欲處罰𪜶。

26上主𫞼大旗做信號,召真遠的國家來;

伊出號令叫人對天邊海角來。

看咧,𪜶真緊就來!

27來的人無厭倦的,無跋倒的,

無盹佝的,無愛睏的;

逐個腰帶攏縖好勢,

無一個鞋帶斷去。

28𪜶的箭磨利利,

弓攏張緊緊;

𪜶的戰馬的蹄親像碇的石,

戰車的輪親像捲螺仔風。

29𪜶喉叫親像獅啲哮,

喉叫親像少壯的獅啲哮。

𪜶咬著獵物噤噤哮,

將獵物拖離開,

無人會當給伊救出來。

30佇彼日,𪜶會對以色列噤噤哮,

親像大海嘩嘩哮。

人若看此個國家,

只有看著烏暗及災難;

密雲遮蓋,光明攏變烏暗。

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help