申命記 2 - 現代台語譯本漢字版(TTVH)-闽南语

佇曠野流浪

1後來,咱越倒轉,照上主對我的命令,向紅海的方向去曠野;咱踅西珥山真多日。

2上主對我講:

3「恁已經踅此個山區真久啦,著斡對北旁去。

4你著吩咐人民講:『恁的兄弟以掃的後代住佇以東;恁欲經過𪜶的境界,𪜶會驚恁,所以恁著非常謹慎。

5毋通惹𪜶;𪜶的地連腳會當踏赫呢細的位我都無欲互恁,因為我已經將以東互以掃做家業。

6恁著用銀給𪜶買糧食來食,買水來飲。』」

7上主 — 恁的上帝佇恁做的逐項事攏賜福恁;恁行此個闊大的曠野,伊攏給恁看顧;此四十年,上主 — 恁的上帝及恁同在,恁攏無欠缺什麼。

8所以,咱就踅過以東,就是咱的兄弟以掃的後代住的地區;對亞拉巴的路經過以拉他、以旬‧迦別,斡對向摩押曠野的方向去。

9上主閣對我講:「毋通惹摩押人,毋通侵犯𪜶;𪜶的地我嘛無欲互恁做產業,因為我已經將亞珥城互羅得的後代做家業。」

10以前,以米人住佇彼個地區;𪜶人口多閣強,親像亞衲族的人赫躼。

11𪜶嘛及亞衲族的人仝款互人叫做利乏音人;毋拘摩押人叫𪜶做以米人。

12這抵親像早前何利人住佇以東,毋拘以掃的後代嘛給𪜶消滅,續接𪜶住佇遐;嘛親像以色列人佇上主賞賜𪜶做家業的地,將原來的住民趕走像款。

13上主閣講:「恁著起來,過撒烈溪。」對按呢,咱就過彼條溪。

14咱對離開加低斯‧巴尼亞,到過撒烈溪,經過三十八年久;直到彼代的戰士攏死佇軍營,抵照上主對𪜶所立誓的。

15上主的手攻擊𪜶,對軍營中給𪜶完全消滅。

16人民中間的戰士攏死去了後,

17上主對我講:

18「今仔日恁欲對摩押的邊界亞珥城經過;

19恁行倚亞捫人的時,毋通惹𪜶,毋通侵犯𪜶;因為亞捫人的地我無欲互恁做產業,我已經將彼塊地賜互羅得的後代做產業。」

20彼個地區嘛算做利乏音人的地。以前利乏音人住佇遐;亞捫人叫𪜶做散組明人;

21𪜶人口多閣強,親像亞衲族的人赫躼;毋拘上主給𪜶消滅,亞捫人就佔領𪜶的地,續接𪜶住佇遐;

22抵親像上主為著住佇以東的以掃後代消滅何利人,互𪜶續接住佇此個地直到今仔日像款。

23對迦斐託出來的非利士人嘛像款,消滅住佇迦薩及附近庄社的亞衛人,續接𪜶住佇遐。

24今,恁著起來,出發過亞嫩山谷。看咧!我已經將亞摩利人希實本王西宏及伊的土地,交佇恁的手;恁著及伊交戰,佔領伊的土地。

25對今仔日起,我欲互天下萬民攏驚恁,懍恁;互𪜶聽著關係恁的風聲攏煩惱,皮皮惙。

拍敗希實本王(民 21.21-30)

26我對基底莫的曠野,派使者去見希實本王西宏,用好話對伊講:

27「請你允准阮經過你的地;阮會行大路,𣍐偏左,𣍐偏右。

28阮會用銀給恁買糧食食,買水飲,只有拜託你准阮行過去;

29親像住佇以東的以掃後代,及住佇亞珥城的摩押人對待阮仝款;直到阮過約旦河,進入上主 — 阮的上帝賞賜互阮的地。」

30毋拘希實本王西宏毋肯互咱對伊的地經過,因為上主 — 咱的上帝互伊固執硬心,為著欲互咱給伊拍敗,親像今仔日咱所知的按呢。

31上主給我講:「看咧,我已經將西宏及伊的土地交互你,今你著去佔領伊的土地做恁的產業。」

32彼時西宏及伊的軍兵出來佇雅雜及咱交戰。

33上主 — 咱的上帝將伊交互咱,咱就將伊及伊的子,以及所有的軍兵攏拍死。

34咱閣攻取伊攏總的城,將城內的查甫人、查某人,及囝仔攏剿滅,無留半個;

35只有留牲生及對逐個城搶來的物件做家己的戰利品。

36對亞嫩山谷邊的亞羅珥,及山谷中的城,直到基列,無一個城堅固甲咱無法度攻破,因為上主 — 咱的上帝將諸個城攏交互咱。

37只有亞捫人的地、雅博河邊的地,及山區諸個城,咱無去攻打,因為上主 — 咱的上帝禁止咱。

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help