民數記 22 - 現代台語譯本漢字版(TTVH)-闽南语

摩押王邀請巴蘭

1 以色列人閣出發,佇約旦河東旁,耶利哥對面的摩押平原紮營。

2 西撥的子巴勒聽見以色列人對亞摩利人所做一切的事。

3摩押人知以色列人真多,就真驚,非常著急。

4摩押人給米甸的長老講:「今此陣人欲將咱四周圍所有的食了了,親像牛食野地的草仝款。」

彼時西撥的子巴勒做摩押的王。

5伊派使者去幼發拉底河的比奪,比珥的子巴蘭的故鄉,邀請伊來,講:「有一族的人對埃及出來;𪜶人多甲蓋滿地面,現在住佇我的對面。

6𪜶比阮較強,所以請你來,替我咒詛許個人,我才有可能刣贏,給𪜶趕出此個地。我知,你祝福的,會得著祝福;你咒詛的,會受咒詛。」

7 摩押的長老及米甸的長老就帶卜卦的禮金出發,去巴蘭遐,將巴勒的話給伊講。

8巴蘭對𪜶講:「下昏暗恁住遮;我會將上主吩咐我的給恁回復。」摩押的官員就住佇巴蘭遐。

9上帝來巴蘭遐,問伊講:「來住你遮的是啥人?」

10 巴蘭應上帝講:「是西撥的子摩押王巴勒派人來我遮,講:

11『有人民對埃及出來,人多甲蓋滿地面。請你來,替我給𪜶咒詛,我才有可能刣贏,給𪜶趕出去。』」

12上帝對巴蘭講:「你毋通及𪜶去,嘛毋通給此個人民咒詛,因為𪜶是我所祝福的。」

13隔早起巴蘭起來,對巴勒的官員講:「恁倒去,因為上主毋准我及恁做夥去。」

14摩押的官員就出發,倒去給巴勒報告,講:「巴蘭毋肯及阮來。」

15 巴勒閣派較多、較大的官員。

16𪜶到巴蘭遐,對伊講:「西撥的子巴勒按呢講:『請你一定著來我遮。

17我欲互你夠額的報賞;無論你要求什麼,我攏會互你;所以請你來,替我給此個人民咒詛。』」

18 巴蘭對巴勒的官員講:「巴勒就是歸厝間的金銀互我,我一屑仔都毋敢違背上主 — 我的上帝的命令。

19請恁下昏暗閣歇𫢶遮,聽候我知上主欲閣給我講什麼。」

20彼暝上帝來巴蘭遐,給伊講:「既然諸個人閣來邀請你,你就及𪜶去;毋拘我給你講的,你著照按呢做。」

21巴蘭透早起來,準備驢,及摩押的官員做夥去。

巴蘭及伊的驢

22上帝因為巴蘭及巴勒的官員做夥去就受氣。巴蘭騎驢,有兩個僕人隨伊;上主的使者來徛佇路裡,給伊阻擋。

23驢看見上主的使者徛佇路裡,手攑拔出來的刀,就對路裡閃入園;巴蘭拍驢,欲互伊轉來原路。

24上主的使者來徛佇葡萄園的狹路,雙旁攏有牆。

25驢看見上主的使者,就閃倚一旁牆,給巴蘭的腳揢著,巴蘭就閣拍伊。

26上主的使者行進前,徛佇較狹的所在,雙旁無路通斡。

27驢看見上主的使者,就仆佇巴蘭的下底;巴蘭發受氣,用柺仔拍驢。

28上主開驢的嘴,驢就對巴蘭講:「你哪無代無誌給我拍三遍?」

29 巴蘭對驢講:「因為你創治我;我恨𣍐得有刀給你刣死。」

30驢對巴蘭講:「你從少年就騎我,我豈曾對你按呢做?」

巴蘭講:「毋曾。」

31彼時上主開巴蘭的目睭,伊就看見上主的使者徛佇路裡,手攑拔出來的刀;巴蘭就俯頭仆佇土腳。

32上主的使者對伊講:「你是按怎三遍拍你的驢?我來阻擋你,因為你的所做違背我。

33驢看見我,就閃我三遍;伊若無閃,我早就給你刣死,互驢活啲。」

34 巴蘭對上主的使者講:「我有罪啦。我毋知你徛佇路裡阻擋我;你若無愛我去,我就轉去。」

35上主的使者對巴蘭講:「你及𪜶去;毋拘你干焦會用得講我愛你講的話。」巴蘭就及巴勒的官員做夥去。

巴勒歡迎巴蘭

36 巴勒聽著巴蘭來,就去摩押城迎接伊;此個城是佇邊界的亞嫩河邊。

37巴勒對巴蘭講:「我前遍就熱切邀請你,你是按怎無來?你想講我𣍐互你夠額的報賞是無?」

38 巴蘭應巴勒講:「我都已經來啊。毋拘我𣍐當欲講什麼就講什麼。我干焦會當講上帝交代我的話。」

39巴勒導巴蘭去胡瑣城。

40巴勒刣牛羊獻祭,將祭肉送互巴蘭以及去接伊來的官員。

巴蘭第一遍預言

41隔早起,巴勒導巴蘭去巴末‧巴力;巴蘭對遐會當看著以色列人民分散到叨位。

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help