1I mi a tende un stèm duru ku for di den tèmpel a grita e shete angelnan: ‘Bai, bai basha e shete skalchinan di Dios su ira riba mundu!’
2E promé angel a bai i a basha su skalchi riba mundu. E hendenan ku tabatin marka di e bestia i ku tabata adorá su imágen, a haña yaga maligno i doloroso.
17E di shete angel a basha su skalchi den atmósfera. E ora ei for di tèmpel, for di e trono, un stèm duru a grita: ‘A kaba!’
18Welek tabata kòrta i bos tabata ronka i klap. Tabatin un temblor pisá,Revelashon 8:5; 11:13,19 manera nunka no tabatin for di dia ku tin hende riba mundu; asina teribel e temblor ei tabata.
19E siudat grandi a kai na tres pida for di otro i e siudatnan di e pueblonan a kai den otro. I Dios no a lubidá Bábel, e siudat grandi; El a dun'é e beker ku e biña di su ira feros pa bebe.Isaías 51:17; Yeremías 25:15; Revelashon 14:10
20Tur isla a disparsé i no por a mira seru mas.Revelashon 6:14
21Piedra di eis grandi ku tabata pisa sinkuenta kilo tabata kai for di shelu riba e hendenan.Éksodo 9:23; Revelashon 11:19 E pipitanan di eis tabata asina un plaga teribel, ku e hendenan tabata maldishoná Dios.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.