1Despues di esaki ami, Huan, a mira un porta den shelu ku tabata habrí, i e stèm ku mi a yega di tende papia ku mi ántes, e stèm ku a zona manera tròmpèt, a bisa: ‘Bini aki riba, e ora ei lo Mi laga bo mira kiko mester sosodé despues di esaki.’
2Mesora Spiritu di Dios a poderá di mi. Mi a mira ku tabatin un trono den shelu i ku riba e trono tabatin un hende sintá.
3Esun sintá riba trono tabatin aparensia briante di e piedranan presioso yaspes i rubi. Rondó di e trono tabatin un regenbog ku paresido di brio di esmeralda.
Meimei, rondó di e trono, tabatin kuater ser bibu, ku tabatin yen di wowo di dilanti i di patras.
7E promé ser tabata parse un leon, e di dos un toro yòn, e di tres tabatin un kara manera di hende i e di kuater tabata parse un águila ku tabata bula.
ku tabata, ku ta i ku ta bini.’
9Kada be ku e sernan duna gloria i honor i yama danki na Esun ku ta sintá riba e trono i ku ta biba te den tur eternidat,
10e 24 ansianonan ta kai na rudia pa adorá Esun sintá riba e trono, Esun ku ta biba te den tur eternidat. Nan ta benta nan korona dilanti di e trono, miéntras nan ta grita:
11‘Señor, nos Dios, Bo ta digno
di risibí gloria, honor i poder,
pasobra Bo a krea tur kos;
dor di bo boluntat tur kos a kuminsá eksistí
i ta kreá.’
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.