1Riba di dies dia di e di dies luna den e di nuebe aña di reinado di Sedekías, rei Nebukadnèsar di Babilonia a sali ku henter su ehérsito pa bringa kontra Herusalèm. Aya el a lanta su kampamentu i a traha muraya rònt di e siudat pa siti'é. ora hamber a bira asina grandi den siudat, ku ya e hendenan di kunuku, ku a hui bini siudat, no tabatin nada mas di kome,
4e sòldánan di Nebukadnèsar a habri un buraku den e muraya di siudat. den anochi dor di e porta meimei di e dos murayanan, banda di hardin di rei. Nan a kohe direkshon di vaye di Yordan.
5Ma e ehérsito di kaldeo a persiguí rei Sedekías i a alkans'é den sabana di Yériko. Nan a separá henter e ehérsito for di dje i a plama tur e sòldánan for di otro.
6Nan a kohe Sedekías prezu i a hib'é dilanti di rei di Babilonia, ku tabata na Ribla. Aya nan a sentensiá Sedekías.
7Dilanti Sedekías nan a mata su dos yu hòmbernan. Despues Nebukadnèsar a saka Sedekías su wowo, mar'é ku dos kadena di bròns i hib'é Babilonia.Destrukshon di tèmpel(2 Krónikanan 36:17-21; Yeremías 39:8-10; 52:12-30)
8Riba e di shete dia di e di sinku luna den e di diesnuebe aña di reinado di Nebukadnèsar, Nebuzaradan ku tabata komandante di guardia real i ofisial di konfiansa di rei a yega Herusalèm.
9El a sende tèmpel di SEÑOR
13E kaldeonan a kibra e pilánan di bròns, tambeYoyakin ta haña libertat i honor na Babilonia(Yeremías 52:31-34)
27Den e aña ku Ewil-Merodak a bira rei di Babilonia, el a pordoná Yoyakin, rei di Huda, i sak'é for di prizòn. Tabata riba e di bintishete dia den e di diesdos luna di e di trintishete aña ku Yoyakin tabata den eksilio.
28Ewil-Merodak a papia bon ku Yoyakin i a fabores'é riba e otro reinan ku tabata huntu kuné na Babilonia,
29Yoyakin a haña pèrmit pa kita su paña di prezu, i por a sinta kome ku rei pa restu di su bida.
30Ademas riba òrdu di rei, Yoyakin a haña su mantenshon di tur dia pa restu di su bida.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.