1Esun ku venga lo sinti vengansa di Señor;
Dios ta tene kuenta rigorosamente ku su pikánan.
2Pordoná bo próhimo tur malu ku el a hasi bo,
e ora ei Dios lo pordoná bo bo pikánan, si bo pidiÉ.
3Ora un hende tin un otro na kurason,
bo ta kere e por spera ku Dios lo dun'é bida i salú?
4Ora un hende no tin kompashon ku un hende meskos kuné,
bo ta kere e por pidi Dios pordon pa su mes pikánan?
5Ora un pober hende mortal ta karga renkor den su kurason,
ken lo pordoná su erornan?
6Kòrda riba bo fin i stòp di odia hende,
kòrda riba Lamuèrtè i kumpli ku mandamentunan.
7Kòrda riba e mandamentunan
i no tene bo próhimo na kurason.
Kòrda riba e Aliansa di Dios Altísimo
i lubidá eror di bo próhimo.No pleita
8No pleita, asina bo ta evitá hopi piká,
pasobra hende kabes kayente ta okashoná pelea;
9pa su motibu amigunan ta alehá for di otro;
e ta trese desunion kaminda tin pas.
10Mas palu, mas kandela;
mas terkedat, mas pleitu;
mas poder, mas bestia,
mas plaka, mas ònbeskòp.
11Breu i resina di palu ta lanta vlandam di kandela.
Pleitu ku sali for di man ta trese dramamentu di sanger.
12Si bo supla un chispa e ta bira un vlam,
i si bo skupi riba dje e ta paga;
i tur dos bo ta hasi ku e mesun boka.Mala lenga
13Maldishoná sea hasidónan di redu i sakadónan di mentira,
pasobra nan a ruiná bida di hopi hende ku tabata biba na pas.
14Redu a perhudiká hopi hende,
pone nan bai di pueblo pa pueblo,
el a basha siudatnan fortifiká abou
i destruí kasnan di hopi señor importante.
15Redu a pone ku muhénan ehemplar a keda repudiá
i a pèrdè fruta di nan trabou.
16Esun ku bai tras di redu, no ta haña trankilidat mas,
e no ta biba na pas nunka mas.
17Zuip ta laga marka,
ma lenga ta kibra wesu.
18Hopi a muri heridá pa spada,
ma mas tantu ainda a bira víktima di lenga.
19Felis esun ku ta protegé kontra dje,
ku no ta bira víktima di su furia,
ku no tin mester di karga su yugo
ni ta keda prezu den su kadenanan.
20Pasobra su yugo ta un yugo di heru
i su buinan, buinan di koper.
21E morto ku e ta trese, ta mal morto;
sinembargo muri ta mihó ku biba bou di kalumnia.
22Mala lenga no tin poder riba bon hende;
su kandela lo no por kima nan.
23Pero esnan ku bandoná Señor
lo kai den e kandela ei;
lo e sende kima nan sin paga mas.
Manera un leon lo e bula riba nan
i habraká nan manera un panter.
Kuidou ku bo lenga24-25Mira, sera bo hòfi di wendrùif ku un tranké di datu;
pone meskos asina un slòt na bo boka.
Warda bo oro i plata kuidadosamente;
pisa meskos asina bo palabranan riba un balansa di oro.
26Kuidou ku bo lenga, pa bo no trompeká
nèt dilanti di esun ku ta warda esei sosodé.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.