Éksodo 5 - Papiamentu Bible with DC 2013(PBDC13)

Moises i Aaron ta papia ku fárao

1Despues Moises i Aaron a bai serka fárao i bis'é: ‘SEÑOR, Dios di Israel, ta ordená bo: “Laga mi pueblo bai den desierto pa selebrá un fiesta na mi honor.” ’

2Pero fárao a kontestá: ‘Ta ken e SEÑOR ei ta ku mi mester obedes'É i laga e israelitanan bai? Mi no konosé e SEÑOR ei i lo mi no pèrmití e israelitanan bai.’

3Moises i Aaron a kontestá: ‘E Dios di hebreonan a revelá su mes na nos. Pèrmití nos biaha bai tres dia leu den desierto, pa aya nos ofresé sakrifisio na SEÑOR, nos Dios. Sino lo E laga nos muri di pèst òf den guera.’

4Pero rei di Egipto a bisa nan: ‘Moises i Aaron, pakiko boso ta purba di stroba e pueblo di hasi su trabou? Ban mira, man na obra!

5Sóbadje e pueblo di boso ei ta mas tantu ku nos, anto awor boso ke stòp nan di traha tambe.’

6Mes dia el a ordená e kapatas- i bombanan:

7‘No duna e pueblo yerba seku mas pa traha blòki manera ta kustumber. Laga nan mes bai buska yerba.

8Eksigí sí e mesun kantidat di blòki pa dia, niun blòki ménos! Ta floho nan ta. P'esei nan ta grita kada be: “Laga nos bai ofresé sakrifisio na nos Dios.”

9Duna nan trabou mas pisá! Tene nan okupá di manera ku nan no tin tempu pa skucha mentira.’

10E kapatas- i bombanan a bai bisa e pueblo: ‘Òrdu di fárao: “Boso no ta haña yerba seku mas.

11Bai wak boso mes unda boso por hañ'é. Pero esei no ke men ku boso por traha ménos blòki pa dia.” ’

12E israelitanan a kana rònt Egipto pa rekohé yerba ku nan mester pa traha kuné.

13E kapatasnan tabata obligá nan pa entregá mes tantu blòki ku tempu nan tabata haña yerba seku.

14Ademas e kapatasnan tabata bati e bombanan israelita ku nan mes a pone na trabou. ‘Di kon boso no a kaba mes tantu blòki ku ántes,’ e kapatasnan tabata tira na nan kara.

15E ora ei e bombanan israelita a bai keha serka fárao: ‘Di kon mi shon ta trata asina?

16Nos no ta haña yerba seku mas i tòg ta manda nos traha blòki. Ademas ta bati nos. Ta falta di e hendenan di fárao mes!’

17Pero fárao a kontestá: ‘Floho boso ta, floho! P'esei kada be boso ta pidi pèrmit pa bai ofresé SEÑOR sakrifisio.

18Ban mira, man na obra! Boso no ta haña yerba, pero e kantidat di blòki ta keda mes tantu!’

19E ora ei e bombanan israelita a komprondé kon mal pará nan tabata, pasobra nan no mag entregá ménos blòki.

20Ora nan a sali serka fárao, nan a kontra ku Moises i Aaron ku tabata para warda nan

21i a bisa nan: ‘Dios kastigá boso pa loke boso a hasi, pasobra awor nos ta mal mirá serka fárao i su funshonarionan. Boso a duna nan kabuya pa horka nos.’

Orashon di Moises

22E ora ei Moises a bai bèk serka SEÑOR i bisa: ‘Señor, di kon bo ta trata e pueblo akí malu? Pakiko Bo a manda mi antó?

23For di e momento ku mi a bai serka fárao i papia den bo nòmber, e ta trata e pueblo akí malu i Bo no a hasi nada pa salba e pueblo.’

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help