Éksodo 15 - Papiamentu Bible with DC 2013(PBDC13)

Kantika di Moises na Laman Kòrá

1E ora ei Moises i e israelitanan a kanta e kantika akí

E ta mi Dios, E mi ke gaba.

Ta Dios di mi tata, E mi ta honra.

3SEÑOR ta un héroe den bataya;

su nòmber ta SEÑOR.

4Ehérsito di fárao,

ku tur su garoshinan,

El a benta den laman.

Su ofisialnan di mas balente

a hoga den Laman Kòrá.

5Laman brutu a tapa nan

manera piedra nan a senk bai fondo.

6SEÑOR, ta bo man drechi fuerte i poderoso

a derotá e enemigu.

7Ku inmenso mahestat

Bo a kaba ku bo oponentenan.

Bo rabia a baha riba nan,

i a kima nan manera yerba seku.

8Forsa di bo rosea a pone awa kore subi, keda para règt

manera un muraya.

Awa brutu a kuaha meimei di laman.

9E enemigu a bisa:

Mi ta persiguí nan, alkansá nan,

parti e botin, kohe loke mi ke.

Mi ta saka mi spada kaba ku nan.

10Pero Abo a supla

i laman a tapa nan.

Manera chumbu nan a senk

bai abou den awa skur.

11Kua di e diosnan ta manera Abo, SEÑOR?

Ken ta santu i impreshonante manera Bo?

Bo meresé rèspèt i fama,

pasobra Bo ta hasi milager.

12Bo a saka bo man;

tera a guli nan.

13Bo a libra bo pueblo!

Fiel na bo promesa Bo a guia nan

i ku bo forsa Bo ta hiba nan bo lugá sagrado.

14Tur pueblo ta tembla ora nan tende e notisia akí;

e habitantenan di Filistea ta krem den otro.

15E lidernan di Edom ta spanta mashá;

kurpa di e poderosonan di Moab ta kohe rel,

tur habitante di Kanaan ta pèrdè kurashi.

16Nan ta spanta, haña miedu.

Bo forsa imponente ta pone nan keda paralisá

te ora ku bo pueblo a pasa bai,

e pueblo ku Bo a hasi bo propiedat.

17Bo ta bai bo seru ku e pueblo

planta nan den bo mes tera,

e lugá, SEÑOR, kaminda Bo ke biba;

e santuario ku Abo a traha.

18SEÑOR ta rei pa semper,

su reino lo no tin fin.’

Kantika di Miriam

19Riba òrdu di SEÑOR e awa a kore bai bèk su lugá tapa e ehérsito di fárao, su kabai, garoshi i manehadónan, nèt ora nan a kaba di drenta laman. Pero e israelitanan a pasa e laman pia seku.

20E ora ei profeta Miriam, ruman muhé di Aaron, a kohe un tamburein i tur e muhénan a balia bini su tras, miéntras nan tabata toka tamburein.

21Miriam a kanta pa nan kontestá:

‘Kanta pa SEÑOR,

pasobra El a demostrá su mahestat.

Kabai i manehadó El a benta den laman.’

E awa marga

22Moises a laga e israelitanan bai for di Laman Kòrá i nan a yega desierto Shur. Nan a biaha tres dia largu den desierto, sin por a haña awa.

23Nan a yega Mara, pero e awa djei tabata asina marga, ku nan no por a beb'é. P'esei a yama e lugá ei Mara.

24E ora ei e pueblo a kuminsá lanta ku Moises. Nan a puntr'é: ‘Kiko nos tin ku bebe awor?’

25Moises a roga SEÑOR pa yudansa i SEÑOR a lag'é mira un pida palu. Moises a tira e palu den awa i e awa a bira bon pa bebe. Ei SEÑOR a duna nan un regla firme i a pone nan obediensia na prueba.

26El a bisa: ‘Si boso skucha bon loke Ami, SEÑOR, boso Dios, bisa i hasi loke Mi pidi, si boso atené boso na mi mandamentunan i mi leinan, lo Mi spar boso di e enfermedatnan ku Mi a kastigá e egipsionan kuné. Ami ta SEÑOR, Ami t'Esun ku ta kura boso.’

27Despues nan a yega Elim, kaminda nan a bin haña diesdos bròn i setenta palma. Ei, pegá ku e awa, nan a lanta nan kampamentu.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help