1Despues Señor a skohe 72 otro disipel i a manda nan bai su dilanti dos dos, den tur pueblo i lugá kaminda E mes mester a bai.
2El a bisa nan: ‘Kosecha ta grandi, ma trahadó ta poko. Pidi doño di kosecha pa manda trahadó pa kosechá.Ai di e siudatnan ku no kombertí(Mateo 11:20-24)
13Ai di bo, Korazin; ai di bo, Betsaida! Si e mesun milagernan akí ku a tuma lugá serka boso, a tuma lugá na Tiro i Sidon,
16Esun ku tende di boso, ta tende di Mi, disipelnan a bini bèk kontentu. Nan a bisa Hesus: ‘Señor, asta demoño ta obedesé nos ora nos usa bo nòmber!’
18Hesus a bisa nan: ‘Mi tabata mira Satanas kai for di shelu, manera un welek.
19Mira, Mi a duna boso outoridat pa trapa riba kolebra i skarpion
23Hesus a dirigí su mes na su disipelnan den privá i bisa nan: ‘Felis boso ta ku boso por mira loke boso ta mira!
24Pasobra Mi ta bisa boso: hopi profeta i rei tabatin gana di mira loke boso ta mira, ma nan no a mir'é. I tende loke boso ta tende, sin ku nan a tend'é.’
Parábola di e bon samaritano25Un eksperto di lei a bin papia ku Hesus,Mateo 22:35-40; Marko 12:28-34 pa purba laga Hesus kai den trampa. El a puntr'É: ‘Maestro, kiko mi mester hasi pa risibí bida eterno?’
26Hesus a kontestá: ‘Kiko ta skibí den Skritura? Kiko bo ta lesa eiden?’
27El a bisa Hesus: ‘ “Stima Señor, bo Dios, di henter bo kurason, ku henter bo alma i ku tur bo forsa”Deuteronomio 6:5 i “Stima bo próhimo manera bo ta stima bo mes.” ’Levítiko 19:18
28Hesus a bis'é: ‘Bo ta korekto. Hasi e kosnan akí i lo bo biba!’Levítiko 18:5
29E eksperto di lei, ku ker a hustifiká su mes, a puntra Hesus: ‘Ma ken ta mi próhimo?’
30Hesus a kontest'é: ‘Un dia tabatin un hòmber ku a baha for di Herusalèm bai Yériko. El a kai den man di bandidu; nan a kita tur kos for di dje, dun'é un halá di sota i bai lag'é kasi morto bentá abou.
31Awor a sosodé ku un saserdote tabata baha p'e mesun kaminda. Ora el a mira e hòmber, el a krusa kaminda pasa bai laga e hòmber.
32Un levita tambe a yega na e lugá ei, mira e hòmber; krusa kaminda pasa bai lag'é.
33Ma un samaritano, ku tabata biaha, a yega kaminda e tabata. Ora el a mir'é, el a haña duele di dje.
34El a bai serka e hòmber, hunta su heridanan ku zeta i biña i mara nan. El a pone e hòmber riba su bestia di karga, hib'é un posada i kuid'é.
35Su manisé, e samaritano a saka dos moneda di plata duna e doño di posada. El a pidié: “Kuid'é i si bo tin mas gastu kuné, mi ta paga bo esei ora mi bini bèk.” ’
36Hesus a konkluí: ‘Awor kua di nan a aktua komo próhimo di e hòmber ku e bandidunan a ataká?’
37E eksperto di lei a rospondé: ‘Esun ku a mustr'é mizerikòrdia.’ E ora ei Hesus a bis'é: ‘Bai i abo hasi meskos!’
Hesus ta bishitá Marta i Maria38Hesus i su disipelnan tabata sigui nan kaminda i El a drenta un sierto pueblo. Un muhé ku yama Marta, a risibiÉ den su kas.
39E tabatin un ruman muhé ku yama Maria.Huan 11:1 Maria a kai sinta na pia di Señor i tabata skucha su palabra.
40Marta tabata mashá okupá ku e kos di hasinan. El a bai bisa Hesus: ‘Señor, no ta importá Bo ku mi ruman ta laga mi so hasi trabou? Bis'é bin yuda mi!’
41Señor a kontest'é: ‘Marta, Marta, bo ta preokupá i den tenshon pa hopi kos,
42ma ta un kos so ta nesesario. Maria a skohe e mihó parti i lo no kita esei for di dje.’
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.