1Tin tres kos ku mi gusta i ku ta agradá Dios i hende:
union entre ruman,
amistat ku próhimo,
i prinsipalmente bon relashon entre esposo i esposa.
2I tin tres sorto di hende ku mi ta detestá,
nan komportashon ta molestiá mi mashá:
pididó di limosna altanero,
hende riku pichiri,
i prinsipalmente hòmber bieu muheriego, ku mester a sa mihó.
3Loke bo no a siña den bo hubentut,
ta kon bo por siñ'é den bo behes?
4Esta bon husgamentu sano ta pas serka kabei blanku
i bon konseho serka hende grandi!
5Esta bunita sabiduria ta pas serka hende di edat avansá
i konseho bon pensá serka hende respetá!
6Eksperensia ta korona di hende bieu
i nan gloria mas grandi ta rèspèt pa Señor.
7Tin nuebe ehèmpel di felisidat berdadero
ku mi por menshoná tras di otro,
pero esun ku mi ta elogiá mas tantu ta esun di dies:
E hende ku ta gosa ku ta bai su yunan bon,
i esun ku keda biba te ora e weta kaida di su enemigunan.
8Dichoso e hòmber ku a kasa ku un muhé sensato,
esun ku no ta forma un pareha desigual.
Dichoso esun ku no ta peka ku su lenga,
i esun ku no ta sirbi un hende ku no ta digno di dje!
9Dichoso esun ku topa un amigu berdadero
i esun ku haña un públiko ku ta pone atenshon na su palabra.
10Mashá dichoso ta esun ku haña sabiduria,
pero nunka no ta di kompará ku esun ku ta respetá Señor.
11Rèspèt pa Señor ta riba tur e kosnan akí.
Ten'é duru, mi yu, pasobra nada no ta di kompará kuné.Mal muhé i bon muhé (1)
13Tur herida, ma no herida na kurason!
Tur maldat, ma no esun di un muhé!
14No tin pió sufrimentu ku esun kousá pa motibu di odio,
ni pió vengansa ku esun entre rival!
15No tin venenu manera esun di kolebra
ni rabia manera esun di konkubina!
16Mihó mi biba ku un leon òf un dragon
ku mi biba ku un muhé malbado.
17Maldat di un muhé ta daña su aparensia
i hasi su kara mahos manera di oso.
18Maske su esposo ta na mesa meimei di su bisiñanan,
sin e ke e tin ku suspirá amargamente.
19Tur maldat ta poko kompará ku un mal muhé:
mara suerte di pekadó por kai riba dje.
20Manera un bahada di tera ta pa pianan di un ansiano,
asina un muhé ku ta papia manera lora ta pa un hòmber trankil.
21No kai pa bunitesa di un muhé
ni antohá su rikesa.
22Si un muhé ta kria su esposo,
esaki ta hañ'é ku zundramentu i papiamentu di palabra malu,
i e ta keda sumamente brongosá.
23Deprimí, kara será i kurason kibrá —
ta falta di e muhé ku mal ehèmpel.
Man suak i rudia temblatembla —
ta falta di e muhé ku no ta hasi su esposo felis.
24Ta serka un muhé piká a kuminsá
i pa su falta nos tur tin ku muri.
25No laga awa kore bai kaminda e ke
ni duna un mal muhé libertat pa papia.
26Si e no laga bo dirigié,
divorsiá e ora ei i mand'é bai.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.