Ezekiel 39 - Papiamentu Bible with DC 2013(PBDC13)

Derota di Gog

1Hende, profetisá kontra Gog; bisa: Esaki ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa: Mi ta bai aktua kontra bo, Gog, abo, gobernante prinsipal di Mèshèk i Tubal.

2Mi ta bin buska bo, na bo man Mi ta kohe bo bai kuné. For di ariba aya den nort Mi ta laga bo ranka sali pa e serunan di Israel.

3E ora ei Mi ta dal e bog sak'é for di bo man robes, e flechanan for di bo man drechi.

4Riba e serunan di Israel lo bo muri, Gog, abo ku tur bo trupanan i e pueblonan ku a djòin bo. Boso kadavernan ta bira kuminda pa paranan di rapiña i bestianan feros.

5Den kunuku lo bo muri, pasobra Ami, SEÑOR a bisa.’ Esei ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa.

6‘Mi ta laga kandela baha riba Magog i riba e islanan ku ta kere ku nan ta seif. E ora ei nan lo rekonosé ku t'Ami ta SEÑOR.

7Lo Mi demostrá mi pueblo Israel ku Mi ta un Dios santu. Lo Mi no laga deshonrá mi nòmber santu mas. E pueblonan lo rekonosé ku t'Ami ta SEÑOR, e Dios Santu di Israel.

8Bini e ta bini, lo e sosodé,’ SEÑOR, mi Dios, ta bisa. ‘Lo ta e dia ku Mi a papia di dje.

9E israelitanan lo bandoná nan siudatnan pa kima tur opheto di guera: eskudo grandi i chikitu, bog i flecha, kokomakaku i lansa, sufisiente pa tene un kandela shete aña largu sendé.

10Nan no tin nodi di bai buska palu den kunuku òf kap palu den boske, pasobra ku e ophetonan di guera ei nan ta tene nan kandela sendé. Na nan turno nan lo hòrta i sakia esnan ku a hòrta i sakia nan. Esei Ami, SEÑOR Dios, ta bisa.

Entiero di Gog

11E dia ei lo Mi duna Gog un lugá na Israel pa der'é, Vaye di e biaheronan, na ost di laman. E graf ei lo stroba esnan ku ke biaha pasa eibanda di pasa. Lo dera Gog i henter su ehérsito einan i e lugá ei lo haña e nòmber Vaye di e ehérsito di Gog.

12Shete luna e israelitanan lo ta okupá ku deramentu di nan, pa di tal manera purifiká e pais.

13Tur habitante di e pais lo yuda dera nan. Esei lo hasi nan famoso riba e dia ku Mi demostrá mi gloria.

14Ademas lo nombra hende pa, despues di e shete lunanan, pasa tur kaminda den e pais i dera tur kadaver ku nan por topa i asina purifiká henter e pais.

15Si durante nan biahe nan topa wesu di hende, nan mester pone un señal na e lugá ei. Deradónan di morto por dera e wesunan e ora ei den Vaye di e ehérsito di Gog.

16(Lo tin un siudat einan yamá Hamona.) Di tal manera nan lo purifiká e pais.

17I abo, hende,’ SEÑOR, mi Dios, a bisa, ‘bisa e paranan i e bestianan feros: Bini huntu! Bini huntu for di tur direkshon pa un komementu di sakrifisio, e komementu gigantesko ku Mi ta bai pone pa boso riba e serunan di Israel. Bin kome karni i bebe sanger,

18karni di héroenan i sanger di e gobernantenan di mundu: nan lo ta e chubat'i karnénan, lamchinan, chubatunan i toronan, gordo manera bestianan for di Bashan.

19Yena bo barika ku e sebu, bebe bira fuma di e sanger na e komementu ku Mi ta pone boso.

20Kome yena barika na mi mesa, yena boso barika ku kabainan i sòldánan di kabayeria, ku héroenan i sòldánan.’ Esei ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa.Futuro di Israel

21‘Asina lo Mi demostrá mi gloria na e pueblonan. Nan lo mira kon Mi a kastigá Gog i su ehérsito i kon Mi a primi mi man poderoso riba nan.

22For di e dia ei Israel lo rekonosé ku t'Ami ta SEÑOR, nan Dios.

23E pueblonan lo mira ku Israel a bai den eksilio pa motibu di nan maldat. Pasobra nan a bira lomba pa Mi, Mi a laga nan pa nan kuenta: Mi a entregá nan na nan enemigunan di manera ku nan a muri den bataya.

24Mi a laga nan pa nan kuenta pasobra nan a hasi nan mes impuru i a rebeldiá kontra Mi.

25Pero awor,’ SEÑOR, mi Dios, ta bisa, ‘Mi ta trese kambio den e suerte di pueblo di Yakob, lo Mi tene mizerikòrdia ku henter Israel i sali na defensa di mi nòmber santu.

26Nan lo lubidá e chèrchè ku a hasi di nan i e konsekuensianan di nan infidelidat, ora nan ta bibando seif atrobe den nan pais sin ku ningun hende spanta nan.

27Ora Mi bai buska nan serka e pueblonan i trese nan huntu for di e paisnan di nan enemigunan, lo Mi hasi kosnan ku nan den bista di hopi pueblo, ku lo demostrá ku t'Ami ta Esun Santu.

28E ora ei nan lo rekonosé ku t'Ami ta SEÑOR, nan Dios, ku a hiba nan den eksilio, pero ta bolbe trese nan huntu den nan pais sin laga ningun hende atras.

29Nunka mas lo Mi no laga e pueblo di Israel pa su kuenta, pasobra lo Mi drama mi Spiritu riba nan.’ Esei ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help