LUCAS 7 - Biblia Quichua Cañar 2010

Jesús soldadocunata mandacta servicta alliyachishcamanta(Mt 8.5-13)

1Jesús chaipi cac gentecunaman tucuita parlashpaca, Capernaúm pueblomanmi rirca.

2Chaipica, Roma llactamanta patsac soldadocunata mandacpac cuyashca, shuc servicmi yallita ungushca carca.

3Chai mandacca Jesusmanta parlanacucta uyashpami, israelcunata pushac yuyaccunata paipac servicta Jesús alliyachingapac, huasiman shamuchun rogachun cacharca.

4Paicuna Jesuspacman chayashpa rogashpaca:

—Soldadocunata mandactaca ayudanami cangui.

5Paica ñucanchic llactata cuyacmi. Paillatacmi ñucanchic tandanacuna huasitapish shayachichirca— nishpa mañarca.

6Jesús paicunahuan rishpa, ña huasiman chayagricucpica, chai soldadocunata mandacca paipac ricsishca runacunatami Jesusta tupachun cacharca. Paicunataca:

—Apunchic Jesús, mana piñachisha ninichu. ¿Ñuca ima cacpitac, ñuca huasimanca shamugringuiyari?

7Ñucaca mana cambac ñaupapi ricuripacmi cani. Chaimantami ñuca quiquin mana rircani. Ñuca servic alliyachun mandailla, chashna mandacpica alliyangallami.

8Ñucapish mandachun churashcallami cani. Maijan soldadota ñuca “ri” nicpica, rinllami. Maijanta “shamui” nicpica, shamunllami. Ñuca servicta “imata ruhuai” nicpica, ruhuanllami ningui— nishpa cacharca.

9Chashna nicta Jesús uyashpaca, macharishpami saquirirca. Chaimantami caticcunata ricushpaca:

—Cashna crictaca, israelcunapurapish mana tarishcanichu, chaica chashnatacmi— nirca.

10Chai cachashcacuna huasiman cutimushpaca, servic ña alliyashcatami ricurca.

Shuc viudapac cari huahuata Jesús causachishcamanta

11Chai quipami Jesusca Naín puebloman paipac yachacuccunahuan, achca gentecunahuan ricurca.

12Jesús chai puebloman ña yaicugricucpimi, shuc huañushca huambrata enterrangapac huandushpa ricurca. Chai huañushcaca viuda huarmipac shuclla cari huahuami carca. Achca gentecunami llaquilla enterrangapac ricurca.

13Apunchic Jesusca chai viuda huarmi huacacucta ricushpa llaquishpaca:

—Ama huacaichu— nirca.

14Jesús cuchuyashpa, chai huandushcapi tuparicpica, huandushpa riccunaca shayarircami. Chashna cacpimi Jesusca:

—Huambra, cantami jatari nini— nirca.

15Chashna nicpimi, chai huañushca huambraca tiyarishpa, parlai callarirca. Paitaca mamamanmi curca.

16Chaipi caccuna mancharishpa, Diosta pagui nishpaca:

—Dios ima nishcata jatun huillacmi ñucanchic chaupipica ricurishca. Diosmi, pai acllashca gentecunata ricungapac shamushca— nircacuna.

17Jesús chashna ruhuashcaca tucui Judea llactapi, muyundi llactacunapimi yacharirca.

Bautizac Juanpac yachacuccuna Jesusman tapushcamanta(Mt 11.2-19)

18Tucui chaicunataca, Bautizac Juanpac yachacuccunami Juanman huillarca.

19Chaimanta Juan paipac yachacuccunapuramanta ishcaita cayashpa, Jesuspacman cachashpaca: «Cancuna rishpaca: “¿Canchu chai shamuna cashca Cristoca cangui? Mana cashpaca, ¿shuctachu shuyana canchic?” nishpa tapunguichic» nirca.

20Yachacuccuna Jesuspacman chayashpaca:

—Bautizac Juanca: “¿Canchu chai shamuna cashca Cristoca cangui? Mana cashpaca, ¿shuctachu shuyana canchic?” nishpami, tapuchun cachan— nirca.

21Chai ratollacmi Jesusca tauca ungushcacunatapish, supai japishcacunatapish, ñahui mana ricuccunatapish alliyachirca.

22Jesús paicunata alliyachishpaca:

—Juanpacman rishpa, cancuna imata ricushcatapish, uyashcatapish huillanguichic. Ñahui mana ricuccuna ricucushcatapish, suchucuna puricushcatapish, lepra ungüihuan caccuna alliyashcatapish, ringri mana uyaccuna uyacushcatapish, huañushcacunata causachishcatapish, huacchacunaman alli huillaita huillashcatapish huillanguichic.

23Cushicuichic, ñucata caticushcamanta mana pingaccuna— nirca.

24Juanpac cachashcacuna rishca quipa, Jesús Juanmanta gentecunaman parlashpaca:

—Shitashca pambapica, ¿imatatac ricungapac rircanguichic? ¿Huairahuan cuyucuc carrizollatachu ricungapac rircanguichic?

25Chaica, ¿imatatac ricungapac rircanguichic? ¿Shuc alli churashca runatachu ricungapac rircanguichic? Ashtahuanpish alli churanata churashcacunaca cushillami jatun mandaccunapac huasipi causan.

26Shinashpaca, ¿imatatac ricungapac rircanguichic? ¿Diosmanta huillactachu ricungapac rircanguichic? Ari, chaitami ricurcanguichic. Juanca Dios ima nishcata huillactapish yallimi.

27Dios quillcachishcapi Juanmanta rimashpaca:

“Ñuca ima nishcata huillactaca,

ñaupachishpami cachani.

Paimi purina ñantaca

allichinga” ninmi.

28Cai pachapi huacharishcapurapica, Bautizac Juanmanta yalli alli huillacca manatac tiyashcachu. Chashna cacpipish, Dios mandacucpica, yangalla runami Juanta atishpa alli nishcaca. Chaica chashnatacmi can— nirca.

29Jesús chashna nicpica, tucui gentecunapish, impuestota japiccunacamanmi Dios cashcata ruhuac cashcata yacharcacuna. Chaimantami Juan bautizacucpica, paicunapish bautizarirca.

30Ashtahuanpish fariseocuna, mandashcacunata yachachiccunaca Dios ima paicunaman allita ruhuasha nishcataca mana chasquishun nircachu. Shinallatac Juan bautizacucpica, mana bautizarisha nircachu.

31Shinallatac Jesusca:

—Cunan punzhapi causaccunataca, ¿imahuan chimbapurasha? ¿Pi shinatac caicunaca?

32Paicunaca plaza pambapi huambracuna shuc chaishuc caparishpa: “Flautapi tocacpipish, mana bailarcanguichicchu. Llaquillata cantacpipish, mana huacarcanguichicchu” nic shinami.

33Vinotapish mana ubiac, micunatapish mana micuc Bautizac Juan shamucpica, cancunaca: “Supaihuanmi can” ninguichicmi.

34Cutin, imatapish micuc, vinotapish ubiac Runa Tucungapac shamushca ñucataca: “Cai runaca imatapish yalli micuc, vinotapish ubiac, impuestota japiccunahuanpish, juchayuc gentecunahuanpish tandariclla” ninguichicmi.

35Ashtahuanpish Dios yachac cashcataca paita caticcunami ricuchicun— nirca.

Jesús Simonpac huasipi cashcamanta

36Shuc fariseo runami Jesusta paipac huasipi micuchun pusharirca. Chashnami fariseo runapac huasipi yaicushpa micungapac tiyarirca.

37Jesús fariseopac huasipi cacta shuc juchasapa huarmi yachashpami, alabastro rumi botella junda mishquilla ashnacucta apashpa shamurca.

38Chashnami Jesuspac huashata shamushpa, cungurishpa, huacashca huiquihuan chaquita jucuchirca. Chaimantaca acchahuan chaquichishpami, chaquipi mucharca. Shinallatac pai apamushca mishquilla ashnacuctami Jesuspac chaquipi churarca.

39Chaita, chai micungapac cayac fariseo ricushpaca: «Cai runa, Dios ima nishcata huillac cashpaca, paipac chaquipi tuparicuc huarmi pi cashcata, imalaya huarmi cashcata yachanmanmi. Cai huarmica yalli juchayuc huarmimi» nishpa yuyacurca.

40Chaimantami Jesusca chai fariseotaca:

—Simón, caitami nisha nini— nirca.

Shina nicpimi fariseoca:

—Yachachic, nilla— nirca.

41Chashna nicpimi Jesusca:

—Shuc runami ishcai runacunaman cullquita mañachirca. Shuc runamanca pichca patsac denario cullquita, caishuc runamanca pichca chunga denario cullquita mañachirca.

42Paicuna mañashca cullquita mana cutichi pudicpimi, chai mañachic runaca ishcai runatatac perdonarca. Chai ishcai runacunamantaca, ¿maijantac cullquita mañachic runataca, ashtahuan cuyanga? Chaita ni— nirca.

43Shina tapucpimi Simonca:

—Maijanmi ashtahuan achcata mañac runami ashtahuan cuyanga, yuyanimi— nirca.

Shina nicpimi Jesusca:

—Ari, allitami nircangui— nirca.

44Chaimantami huarmita ricuchishpa, Simontaca:

—¿Cai huarmi ruhuashcata ricunguichu? Ñuca cambac huasiman yaicumucpica, chaquita jahuangapacca yacullatapish mana curcanguichu, ashtahuanpish cai huarmica paipac huiquihuanmi ñuca chaquitaca jucuchishpa acchahuan chaquichin.

45Canca mana mucharcangui, ashtahuanpish cai huarmica yaicumushcahuanmi, ñuca chaquita muchanata mana saquishca.

46Mana ñuca umapi aceiteta churarcanguichu, ashtahuanpish cai huarmica mishquilla ashnacuctami ñuca chaquipica churan.

47Chaimantami cashna nini: Paipac achca juchacunata perdonashca cashcamantami, paica ashtahuan cuyan. Ashtahuanpish ashalla juchacunata perdonashcacunaca, ashallatami cuyan— nirca.

48Shina nishpa, chai huarmitaca:

—Cambac juchacunataca ña perdonanimi— nirca.

49Shina nicpimi, Jesus-huan mizapi micucuccunaca:

—Cai runaca, ¿pi cashpatac juchacunatapish perdonan?— ninacurca.

50Chaimantami Jesusca chai huarmitaca:

—Can crishcamantaca, ña quishpichishcami cangui. Cunanca cushicushpa rilla— nirca.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help