Psalm 104 - Welsh New Testament and Psalms 1567 (William Salesbury)

Psalm .ciiij.Benedic anima.Prydnavvn vveddi.

1VY enait, mola yr Arglwydd: O Arglwydd vy-Dew tra mawr ytwyt, a ’gogoniant ac anrydedd yr ymwiscy.

2Yr hwn y wisc ’oleuni val dillat, ac ysy yn tayny y nefoedd val llen.

3Yr hwn a osot tuylathae ei ystafell yn y dyfredd, ac s’yn gwneythyd yr wybrae yn varchogva yddo, ac yn rhodiaw ar adanedd y gwynt.

4Yr hwn a awna yr ysprytion yn genadae yddo, a’ ei wenidogion tan poethflam.

5Seiliawdd ef y ddaiar ar ei h’ategion, mal nad yscoc byth bythoedd.

6Toeist yhi a gorddyfnder, mal a gwisc: ar vcha y mynydedd y saif y dyfredd.

7[Ac] wrth dy gerydd di y ciliant: gan lais dy daran yr ymvrysiant ymaith.

8[A’r] mynyddedd a escennant glynnoedd y ddescennant ir lle y sailiaist’ yddwynt.

9Eithr gosedeist yddwynt ddervyn, nid ant drostaw: nid ymchwelant y doi y ddaiar,

10Ef’ sy ’n d’anvon ffynnoniae yn y glynnoedd, yr ei a gerddant rhyng ymynyddeu.

11O hanwynt yr yf oll vwystviloedd y maes, asennot gwylltion a dyr ei sychet.

12 Wrth y hyn y preswyl ehediait y nefoedd, ac y lleisiant ymysc y cangae.

13Ef yddufrá y mynyddedd o’i estevyll, a’r ddaiar a gyflawnir offrwyth dy weithredeu.

14Efe ’syn peri ir gwellt dyfu ir yscrublieit, a’ llyse er mwyniant dyn, mal y duco vara o’r ddaiar,

15A’ gwin a lawená calon dyn, oleo y wna ir wynep ddysclaerio, a’ bara a gynnal galon dyn.

16Y preniae ardderchawc y gyflawnir, cedriwydd Lebanón yr ei y blannawdd ef,

17 Mal y nytha yr adar ynaw: yr ederyn-cyfiawn y ffynidwydd yw ei duy.

18Y mynyddedd vchel ir geifr: y craigieu ysy lechva i’r cwnigot.

19Gwnaeth ef lleuat er amserae-nod: yr haul a edwyn ei vachlut.

20Gwnai di dywyllwch, a’ nos vydd hi, ynthei yr ymlusca oll vwystviloedd y coet.

21Y llewod y ruant am ei ysclyfiaeth, ac a gaisiant gan Ddew ei bwyt.

22Pan goto haul yr ymgasclant, ac y gorweddant yn ei trigleoedd.

23[Yno] ydd aa dyn ymaith yw waith, ac y’w orchwyl yd yr hwyr.

24Arglwydd, mor lliosawc yw dy weithrededd? wyntwy oll yn-doethinep y gwneythost: llawn yw y ddaiar oth veddianneu.

25[Velly] mawr a’ llyddan y mor: yno ymluscieit yn aneirif, anifeilieit bychein a’ mawrion.

26Yno ydd a ’r llongae, Liuiathan hwnw, yr vn a wnaethost y chwareu ynthaw.

27Yr ei hyn oll ys y yn dysgwyl wrthyt, val y rhoddych vwyt yddwynt yn ei amser.

28Ti eu cyflawnir o da.

29Eithr a chuddy dy wynep, y cythrwblir hwy: a’s dugy ei hanadl, dervydd am danynt, ac y’w llwch yr ymchwelant.

30Drachefn a’s anvony dy yspryt, eu créir, ac yr adnewyddy wynep y ddaiar.

31Gogoniant ir Arglwydd yn dragyvyth: llawenáet yr Arglwydd yn ei ’weithredoedd.

32Ef a edrych ar y ddaiar, a hi ddychryn: ef a gyfwrdd ar mynyddedd, a’ hwy vygant.

33Canaf ir Arglwydd yn vy-bywyt: can-molaf vy-Dew tra vwy byw.

34Bid cymradwy gantho vy amadroð: vy llewenydd vyð yn yr Arglwydd.

35Divâer y pechaturieit o’r ddaiar, a’r andewolion val na byddant mwy: vy enait, mola di yr Arglwydd. Molwch yr Arglwydd.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help