1Seis dia promé ku fiesta di Pésag, Hesus a bai Betania kaminda Lázaro, e hòmber ku El a lanta for di morto, tabata biba.
2Nan a tene un komementu pa Hesus, i Marta tabata sirbi kuminda; Lázaro tabata un di esnan sintá na mesa ku Hesus.
3E ora ei Maria a drenta ku mei liter di zeta perfumá karu, trahá di nardo puru i el a hunta Hesus su pia kuné. Despues el a seka Hesus su pia ku su kabei; holó dushi di e perfume a yena henter e kas.Kòmplòt pa mata Hesus
9Hopi di e hudiunan a bai aya, ora nan a tende ku Hesus tabata aya, no pa mira Hesus so, pero pa mira e hòmber ku El a lanta for di morto tambe.
10E saserdotenan importante a traha plan pa mata Lázaro tambe,
11pasobra pa su motibu hopi hende tabata bandoná siñansa hudiu i kere den Hesus.
Hesus ta drenta Herusalèm(Mateo 21:1-11; Marko 11:1-11; Lukas 19:28-40)12Su manisé e multitut grandi ku a bini pa Fiesta di Pésag, a tende ku Hesus tabata na kaminda pa Herusalèm.
13E ora ei nan a kohe rama di palma i a sali pa bai kontra Hesus; nan tabata grita:
‘Hosana!
Bendishoná ta esun ku ta bini den nòmber di Señor!
Bendishoná ta e Rei di Israel!’
14Hesus a haña un buriku yòn i a subi sinta riba dje, manera Skritura ta bisa:
15‘Siudat di Sion,
no tene miedu.
Ata bo rei ta bini;
sintá riba un yu di buriku.’
16Na prinsipio e disipelnan no tabata komprondé tur loke tabata pasa na e momento ei. Ma ta ora a alsa Hesus den gloria, e ora ei numa nan a bin kòrda ku e Skritura ei tabata trata di djE i ku ta esei nan a hasi kunÉ.
17E hendenan ku tabata huntu ku Hesus, dia El a yama Lázaro for di graf lant'é for di morto, a sigui plama e notisia.
18P'esei un multitut a sali bai kontr'É, esta pasobra nan a tende ku El a hasi e señal milagroso ei.
19E ora ei e fariseonan a bisa otro: ‘Boso no ta mira ku boso no ta logra nada? Ata henter mundu ta kana su tras!’
Algun griego ta buska Hesus20Tabatin algun griego entre e hendenan ku a subi bini Herusalèm pa adorá Dios durante fiesta di Pésag.
21Nan a bai serka Filipo ku tabata di Betsaida na Galilea, i bis'é: ‘Shon, nos ke mira Hesus.’
22Filipo a bai bisa Andreas i nan dos huntu a bai konta Hesus.
23Hesus a rospondé nan: ‘E ora a yega pa Yu di hende haña honor.
24Mi ta sigurá boso: Si un pipita di trigo no kai den tera i muri, e ta keda djis un simia. Si e muri, e ta produsí hopi fruta.
39Nan no por a kere, pasobra Isaías ta bisa tambe:
40‘Dios a siega nan wowo
i a hasi nan kurason duru;
ya nan wowo no ta mira
ni nan mente no ta komprondé.
Ya nan no ta kombertí,
pa E kura nan.’
41Isaías a bisa asina, pasobra el a mira gloria di Hesus i papia di djE.
42Sinembargo, asta for di e gremio di hudiu ku outoridat hopi a kere den Hesus, asta e lidernan; ma pa motibu di e fariseonan, nan no tabata deklará esei públikamente, pa no ekspulsá nan for di snoa.
43Nan tabata preferá haña gloria serka hende i no gloria serka Dios.
Hesus su palabranan ta husga esnan ku no ta kere44Hesus a bisa na bos altu: ‘Esun ku ta kere den Mi, no ta kere solamente den Mi, ma ta kere den Esun ku a manda Mi tambe.
45Esun ku mira Mi, ta mira Esun ku a manda Mi.
46Ami a bini na mundu komo lus, pa niun hende ku kere den Mi no keda den skuridat.
47Si un hende tende mi palabranan i keda sin kumpli ku nan, no t'Ami ta esun ku ta husg'é. Pasobra Ami no a bini pa husga mundu, ma pa salb'é!
48Tin algu ku lo husga esun ku rechasá Mi i keda sin aseptá mi palabranan. E palabra ku Mi a proklamá lo husg'é riba e último dia.
49Pasobra Mi no a papia riba mi mes outoridat, ma riba esun di Tata ku a manda Mi; E mes a duna Mi òrdu kiko bisa i proklamá.
50Anto Mi sa ku su enkargo ta pa Ami duna bida eterno. Ke men, loke Ami bisa, ta loke Tata a siña Mi.’
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.