1E ora ei Job a tuma palabra:
2‘Ai sí, mi sa tur e kosnan ei kaba,
pero kiko un hende mester hasi awor
pa Dios deklar'é hustu?
3Kon e por pleita su kaso dilanti di djE?
Dios por hasi mil pregunta,
ku niun hende no por kontestá.
4Dios ta grandi na poder i sabiduria.
Ken por konfront'É i sali ileso?
Job no por konfrontá un Dios poderoso5Dios ta sakudí serunan sin atvertí,
E ta basha nan abou den su rabia.
6E ta laga mundu tembla:
mundu ta lòs i tambaliá riba su fundeshi.
7E por stòp solo di bria
i por paga lus di streanan.
8E so ta span shelu
E so ta dominá poder di laman.
9T'E a krea konstelashon di strea:
Oso Mayó, Orion, Pleiades
11Si E kana pasa banda di mi,
ami lo no mir'É,
E ta slep pasa bai,
sin ku mi por ripará.
12Ken lo stòp E di kohe algu?
Ken lo puntr'É: “Kiko Bo ta hasi?”
13Dios no ta laga nada plakia su rabia,
asta Rahab i su ayudantenan mester a baha kabes p'E.No tin sentido pa Job purba proba su inosensia
14Awor, ku ki palabra ami por rospondé Dios;
ku ki argumento defendé mi mes?
15Maske kon inosente mi ta,
mi no por defendé mi mes;
E ta mi hues i ta solamente
klemensia mi por pidiÉ.
16Si mi dagfar E i E presentá,
mi n' ta kere ku lo E skucha mi stèm.
17E ta machiká mi pa un bagatèl,
E ta heridá mi kada be di nobo,
sin motibu.
18E no ta duna mi
ni chèns di hala rosea,
E ta yena mi bida ku sufrimentu.
19Si ta trata di poder,
E ta Esun di mas fuerte;
si ta trata di huisio,
ken lo por dagfar E?
20Ounke mi ta inosente
mi mes boka ta kondená mi.
Ounke mi ta sin falta,
e ta proba ku mi ta kulpabel.
21Mi ta inosente, pero no ta importá;
ya mi ta kansá di biba.
22Tantu bal! Ata loke mi ta pensa akí:
E ta kita tantu bida di hende kulpabel
komo di hende inosente.
23Ora desaster okashoná morto,
Dios ta hasi bofon di sufrimentu
di hende inosente.
Job ta atmití ku no tin niun hende pa intermediá entre e i Dios24No ta Dios ta duna hende malbado poder riba mundu?
N' t'E ta siega wowo di huesnan
pa nan no husga imparsialmente?
Si no ta Dios ta hasi tur e kosnan akí,
ta ken ta hasi nan antó?
25Mi dianan ta kore pasa mas lihé
ku koredó den kareda
i nan no ta trese nada bon pa mi.
26Mi dianan ta kore pasa lihé,
manera barku di bela ku ta nabegá ku spit,
manera águila ku ta skuer pasa riba sabana.
27Si mi bisa:
“Mi ta bai lubidá mi keho kontra Dios,
traha un kara kontentu i bira alegre,”
28tòg mi ansha no ta duna mi ora i porta,
pasobra segun Abo mi no ta inosente.
29Maske kiko pasa, mi ta resultá kulpabel;
pakiko kansa mi kurpa por nada antó?
30Maske mi baña mi kurpa
ku e awa di mas puru
i laba mi mannan ku soda gròf,
31Abo ta bolbe benta mi
den un buraku yen di sushi
i asta mi mes paña na mi kurpa
ta sinti asko di mi.
32Dios no ta hende, manera ami;
sino lo m'a kuminsá un kaso kontra djE
i nos dos lo a bai hues.
33Mare tabatin un mediadó
pa skucha nos tur dos;
un pa intermediá den nos.
34Un pa kita bulpes di Dios
for di riba mi lomba,
ya mi miedu p'E por a disparsé.
35E ora ei sí lo mi por a papia
liber i sin temor,
pero nò, esei no ta konta pa mi.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.