1Adoni-Sèdèk, rei di Herusalèm, a tende ku Yozue a konkistá i destruí e siudat Ai, i ku el a hasi ku Ai i su rei meskos ku el a hasi ku Yériko i su rei. Tambe Adoni-Sèdèk a tende ku e habitantenan di Guibeon a sera un kombenio di pas ku e israelitanan di manera ku nan por a keda biba serka nan.
2Esaki a kousa un pániko enorme serka e habitantenan di Herusalèm, pasobra Guibeon tabata mes grandi ku e siudatnan ku tabatin un rei na kabes; e tabata mas grandi ku Ai, i su hòmbernan tabata bringadó balente.
3P'esei Adoni-Sèdèk a manda e siguiente rospondi pa e reinan Hoham di Hebron, Piram di Yarmut, Yafia di Lakish i Debir di Eglon:
4‘Bin yuda mi derotá Guibeon pasobra nan a sera un kombenio di pas ku Yozue i e israelitanan.’
5Asina ta ku e sinku reinan amorita, esta di Herusalèm, di Hebron, di Yarmut, di Lakish i di Eglon, a sali huntu bai lanta nan kampamentu dilanti di Guibeon i a ataká e siudat.
6E ora ei e habitantenan di Guibeon a manda siguiente rospondi pa Yozue den e kampamentu di e ehérsito na Guilgal: ‘No laga bo sirbidónan na kaya. Bin lihé bin salba nos, pasobra tur e reinan di e amoritanan ku ta biba den seru a uni pa ataká nos.’
7Asina ta ku Yozue a sali for di Guilgal ku henter su ehérsito, nan tur tabata bringadó balente.
8I SEÑOR a bisa Yozue: ‘No tene miedu di nan. Mi ta duna bo poder pa derotá nan; ningun di nan lo no por resistí kontra bo.’
9Den un anochi Yozue a marcha for di Guilgal bai Guibeon i ataká e amoritanan di sorpresa.
10SEÑOR a pone ku nan a drenta pániko ora nan a mira e israelitanan i asina Yozue a duna nan un derota formal na Guibeon. Ora nan tabata hui nan a subi e seru di Bet-Horon, pero e israelitanan a persiguí nan i a keda ataká nan te na Azeka i Makeda.
11For di ora ku nan tabata baha seru di Bet-Horon te ora nan a yega Azeka, SEÑOR a laga pipita grandi di eis yobe riba nan for di shelu, ku a mata nan. A muri mas amorita dor di e pipitanan di eis ei ku na man di e israelitanan.
12Riba e dia ei, ku SEÑOR a entregá e amoritanan den poder di e israelitanan, Yozue a papia ku SEÑOR den presensia di e israelitanan. El a bisa:
‘Solo, para riba Guibeon;
I abo, luna, para riba vaye di Ayalon.’
13I solo ku luna a keda para te ora ku e pueblo a kaba di tuma vengansa riba nan enemigu.Sirag 46:4-6 Asina ta skibí den Buki di e Hustu.2 Samuel 1:18 Durante henter un dia solo a para altu na shelu i e no tabatin purá di baha.
14Ni promé ni despues, no tabatin un dia ku SEÑOR a skucha orashon di un hende di e manera ei, pasobra ta SEÑOR tabata bringa pa Israel.
15Despues Yozue i tur e israelitanan a bai e kampamentu na Guilgal bèk.
E sinku reinan den kueba16E sinku reinan a hui i nan a bai skonde den un kueba na Makeda.
17Yozue a haña e siguiente notisia: ‘A haña e sinku reinan. Nan a skonde den un kueba na Makeda.’
18E ora ei Yozue a ordená: ‘Lora piedranan grandi pone na entrada di e kueba i pone warda einan.
19Boso mes no mester keda para einan. Sigui tras di boso enemigunan i ataká esnan mas patras. No laga nan regresá nan siudatnan, pasobra SEÑOR, boso Dios, a entregá nan den boso poder.’
20E amoritanan a sufri un derota mashá grandi na man di Yozue i di e israelitanan, pero algun di nan a sa di hui i yega e siudatnan reforsá.
21Henter e pueblo di Israel sí a bolbe sano i salvo na e kampamentu na Makeda kaminda Yozue tabata. Ningun hende no a riska bisa nada kontra e israelitanan.
22Despues Yozue a ordená: ‘Habri entrada di e kueba, saka e sinku reinan i trese nan aki.’
23Nan a saka e sinku reinan, esta di Herusalèm, di Hebron, di Yarmut, di Lakish i di Eglon for di e kueba i a hiba nan serka Yozue.
24Asina nan a yega, Yozue a yama tur e hòmbernan di Israel i a bisa e komandantenan di ehérsito ku a bai guera kuné: ‘Yega serka i pone pia riba garganta di e reinan akí.’ Nan a hasié.
25E ora ei Yozue a bisa nan: ‘No tene miedu ni pèrdè ánimo; al kontrario, sòru pa boso ta fuerte i balente, para firme pasobra asina SEÑOR lo hasi ku tur boso enemigunan.’
26Despues Yozue a laga mata e reinan i kologá e kadavernan na sinku palu. Nan a keda kologá te atardi.
27Ora solo tabata bai baha, Yozue a duna òrdu pa kita e kadavernan for di e palunan i a tira nan den e kueba kaminda e reinan a skonde. Despues nan a sera entrada di e kueba ku poko piedra grandi ku t'ei te ainda.
Yozue ta konkistá seis siudat zùit di Kanaan28E dia ei Yozue a konkistá Makeda i a destruyé por kompleto. El a mata tur hende i tur bestia, ningun no a skapa, e rei tampoko. El a hasi ku rei di Makeda meskos ku el a hasi ku rei di Yériko.
29Di Makeda Yozue ku tur e israelitanan a sigui bai Libna i ataká e siudat.
30SEÑOR a entregá e siudat akí i su rei tambe den poder di e israelitanan. Yozue a mata tur hende i tur bestia, ningun no a skapa. El a hasi ku rei di Libna meskos ku el a hasi ku rei di Yériko.
31Di Libna Yozue a sigui bai Lakish i tur e israelitanan a bai kuné. Nan a lanta nan kampamentu dilanti di e siudat i a atak'é.
32Riba e di dos dia SEÑOR a entregá Lakish den poder di e israelitanan. Yozue a mata tur hende i tur bestia, meskos ku el a hasi na Libna.
33E ora ei Horam, rei di Guèzèr, a sali ku su ehérsito pa bai yuda Lakish, pero Yozue a derotá nan, ningun hende no a skapa.
34Di Lakish Yozue a sali bai Eglon i e israelitanan a bai kuné; nan a lanta nan kampamentu dilanti di e siudat i a atak'é.
35E mes dia ei nan a poderá di e siudat i a mata tur hende i bestia; nan a hasi meskos ku nan a hasi na Lakish.
36Di Eglon Yozue a sali bai Hebron.Yozue 15:13; Huesnan 1:10
37Nan a ataká i kapturá e siudat i tur e pueblonan rondó di dje. Nan a mata tur hende i tur bestia, tambe e rei, meskos ku nan a hasi na Eglon; ningun no a skapa.
38Despues Yozue i tur e israelitanan a sali bai DebirYozue 15:15; Huesnan 1:11 i nan a ataká e siudat.
39Nan a kaptur'é i tur e pueblonan rondó di dje. Nan a mata e rei i tur e habitantenan i tur e bestianan; ningun no a skapa. A pasa Debir i su rei meskos ku a pasa Libna i su rei.
40Asina Yozue a konkistá henter e pais. El a derotá tur e reinan di region di seru, di desierto di Neguèb, di sabana di Shefela i di region na bahada di seru.Huesnan 1:9 El a kaba ku tur hende i tur bestia, ningun no a skapa, pasobra ta asina SEÑOR, Dios di Israel, a ordená.
41-42Den ún solo bia Yozue a derotá e reinan i a konkistá nan teritorionan entre Kadesh-Barnea i Gaza i henter e region di Goshen te na siudat Guibeon. Pasobra SEÑOR, Dios di Israel, tabata bringa pa nan.
43Despues Yozue a bolbe e kampamentu na Guilgal i tur e israelitanan a bai kuné.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.