1E buki akí ta kontené palabra- i echonan di Yeremías. E tabata yu hòmber di Hilkías, un di e saserdotenan di siudat Anatot
promé ku bo a nase ya M'a apartá bo pa sirbi Mi.
Mi a nombra bo komo mi portabos serka nashonnan.’
6Pero m'a rospondé: ‘Ai nò, SEÑOR Dios! Mi ta muchu hóben pa hiba palabra.’
7SEÑOR a rospondé Mi:
‘No bisa ku bo ta muchu hóben.
Serka ken ku Mi manda bo,
bo tin ku bai.
I bo mester bisa loke Mi manda bo.
8No tene miedu di nan,
Mi ta ku bo
i Mi ta protegé bo.
Ami, SEÑOR, ta duna bo mi palabra.’
9E ora ei SEÑOR a saka man, mishi ku mi boka i bisa:
‘Ata Mi ta hinka mi palabranan den bo boka.
10Tende akí, awe Mi ta duna bo outoridat riba pueblo- i reinonan:
bo mester ranka i kibra,
destruí i tumba,
pero tambe konstruí i planta.’
11Despues SEÑOR a bolbe papia ku mi. El a puntra mi: ‘Yeremías, kiko bo ta mira aya?’ Mi a rospondé: ‘Un taki di palu di wakura.’
12SEÑOR a bisa mi: ‘Bo a mira bon, pasobra Mi ta wak ora pa mi palabranan bira realidat.’Isaías 55:10-11; Ezekiel 12:28
13Atrobe mi a haña un palabra di SEÑOR. El a bisa mi: ‘Kiko bo ta mira?’ Mi a rospondé: ‘Un ketel ku awa herebé ku ta bin kènter riba nos for di nort.’
14SEÑOR a bisa mi: ‘Ta for di nort bèrdè desaster lo basha riba tur habitante di e pais akí.
15Pasobra, marka mi palabra, Mi ta bai yama tur pueblo di nort i nan reinan. Nan lo bini i kada un lo instalá su mes riba su trono djis dilanti di portanan di Herusalèm. Nan ta forma fila dilanti di murayanan ku ta rondoná e siudat i dilanti di tur stat di Huda.
16Asina lo Mi ehekutá e sentensia ku Mi a dikta kontra e pueblo pa motibu di nan maldatnan kontra Mi: nan a bandoná Mi, hasi sakrifisionan di kandela pa otro diosnan i tira nan kurpa abou pa adorá imágennan ku nan mes a traha.
17Sinembargo abo, faha bo sintura, bai bisa nan loke Ami manda bo. No kobardiá pa nan, sino Ami ta laga bo kobardiá nan dilanti.
18Ami di mi parti desde awe ta hasi bo mes fuerte ku un siudat reforsá, un kolumna di heru, un muraya di bròns,Yeremías 15:20 di manera ku bo por resistí habitantenan di henter e pais: reinan i nan ofisialnan, saserdotenan i pueblo di Huda.
19Nan lo lanta kontra bo, sin por konkistá bo. Pasobra Ami lo ta huntu ku bo i lo protegé bo. Ami, SEÑOR, ta duna mi palabra.’
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.