1E dia ei SEÑOR ta regla kuenta ku Leviatan,
e kolebra lihé i yangadó ei,
e mònster den laman.
Ku su spada skèrpi, grandi i poderoso
SEÑOR ta mat'é.
Sufrimentu, ma alabes speransa pa Israel, Dios su hòfi di wendrùif2E dia ei nan lo bisa:
‘Esta un hòfi di wendrùif presioso,
ban kant'é den un kantika.’
3‘Ami, SEÑOR, ta kuid'é
i muh'é kada be;
di dia i anochi Mi ta tene warda
pa ningun hende no dañ'é.
4Mi rabia a baha!
Pero laga un hende mustra mi
unda a sobra wabi i bringamosa ainda,
pa Mi sali bai pa nan
i kima tur kompletamente,
5a ménos ku nan buska den Mi un refugio
i sera pas ku Mi.
Sí, laga nan sera pas.
6Pasobra lo bini un tempu
ku pueblo di Yakob lo tira rais,
spreit, floria
i kubri mundu ku su frutanan.’
7Akaso kastigu di SEÑOR pa Israel
tabata mes duru ku esun pa su burdugunan?
El a mata mes tantu dje israelitanan
ku di esnan ku a mata nan?
8Nò, ta su kastigu hustu Israel a risibí,
ora ku SEÑOR a mand'é den eksilio.
SEÑOR su rosea fuerte a supl'é manda leu,
manera e poderoso bientu kayente di ost.
9Ta di e siguiente manera so
lo keda demostrá ku Israel su falta ta pagá,
asin'ei tambe ku e pordon di su piká
a pari e fruta deseá:
si e destrosá tur piedra di altá
manera blòki di kalki
i si niun solo palu sagrado
ni altá pa kima sensia keda riba pia.
10N' ta biba niun alma mas den e siudat fortifiká,
e ta desolá i bandoná manera un desierto.
Bisé ta kome yerba aya,
kaba sosegá i ranka taki di tur mata.
11Takinan ta seka,
muhénan ta ranka nan pa sende kandela.
Ta di bèrdè mes e pueblo akí
no a komprondé nada nada.
P'esei su Kreador, k'a dun'é bida,
no tin duele mas di dje.
E no tin kompashon mas kuné.
12Pero ta yega un dia ku for di e korientenan di awa di Eufrat te na roi di Egipto SEÑOR lo bati maishi i piki boso un pa un, israelitanan.
13E dia ei kachu grandi lo resoná.Mateo 24:31; 1 Tesalonisensenan 4:16 Tur ku a pèrdè na Asiria, tur ku nan a kore kuné manda Egipto, lo bin bùig pa SEÑOR riba e seru santu na Herusalèm.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.