Marko 14 - Papiamentu Bible 2013(PB13)

E kòmplòt pa mata Hesus(Mateo 26:1-5; Lukas 22:1-2; Huan 11:45-53)

1Tabata falta dos dia pa fiesta di Pésag, e fiesta di pan sin zürdeg. i duna hende pober e sèn.’ Nan a keda kritiká e muhé fuertemente.

6Hesus a bisa nan: ‘Lag'é na pas. Pakiko boso ta molesti'é? El a hasi un bon kos pa Mi.

7Hende pober boso lo tin semper serka boso

9Mi ta sigurá boso: na tur lugá na mundu kaminda prediká e bon notisia, lo menshoná loke e muhé akí a hasi i lo sigui rekord'é.’

Hudas ta disidí di traishoná Hesus(Mateo 26:14-16; Lukas 22:3-6)

10E ora ei Hudas Iskariot, un di e diesdos disipelnan, a bai serka e saserdotenan importante pa traishoná Hesus.

11Ora nan a tende loke e ker a hasi, nan a bira kontentu i primintié di dun'é plaka. Asina Hudas a kuminsá buska un momento oportuno pa entregá Hesus.

Hesus ta kompartí sena di Pésag ku su disipelnan(Mateo 26:17-25; Lukas 22:7-14,21-23; Huan 13:21-30)

12Riba promé dia di fiesta di pan sin zürdeg, ora ta mata e lamchi pa sena di Pésag, Hesus su disipelnan a puntr'É: ‘Unda Bo ke pa nos bai prepará sena di Pésag pa Bo kome?’

13Hesus a manda dos disipel bai i ordená nan: ‘Drenta siudat. Aya boso lo topa un hòmber ku ta karga un tinashi di awa; siguié.

14Bisa doño di e kas kaminda e drenta: “Maestro ta puntra: unda e kamber kaminda Mi por tene sena di Pésag ku mi disipelnan ta?”

15E doño di kas lo mustra boso un kamber grandi ariba, mueblá i kla prepará kaba; ei boso mester prepará tur kos pa nos.’

16E disipelnan a sali bai drenta e siudat, kaminda nan a haña tur kos manera Hesus a konta nan; nan a prepará sena di Pésag.

17Ora a bira nochi, Hesus i su diesdos disipelnan a bini.

18Miéntras nan tabata na mesa ta kome, Hesus a bisa su disipelnan: ‘Mi ta sigurá boso: ún di boso ku ta kome huntu ku Mi, nan a sali pa Seru di Oleifi.

Hesus ta bisa delantá ku Pedro lo neng'É(Mateo 26:31-35; Lukas 22:31-34; Huan 13:36-38)

27Hesus a bisa su disipelnan: ‘Boso lo pèrdè fe den Mi i bandoná Mi! Lo sosodé manera Dios ta bisa den Skritura:

Lo Mi mata e wardadó;

i e karnénan lo plama for di otro.

28Ma despues ku Mi lanta for di morto, lo Mi bai Galilea boso dilanti.’

65Algun hende a kuminsá skupi Hesus, tapa su wowo, dal E ku moketa, i bis'É: ‘Profetisá ta ken a dal bo!’ E kriánan tambe a dal E wanta.

Pedro ta nenga ku e konosé Hesus(Mateo 26:69-75; Lukas 22:56-62; Huan 18:15-18,25-27)

66Pedro tabata abou den patio ainda, ora un kriá di gransaserdote a pasa eibanda.

67Ora e kriá a mir'é ta keinta kurpa, el a wak e duru den su kara i bis'é: ‘Bo tambe tabata huntu ku e Hesus di Nazarèt ei!’

68Ma Pedro a nenga i bisa: ‘Mi no sa ta kiko bo ta papia; mi no ta komprondé kiko bo ke men.’ El a sali bai na entrada. Un gai a kanta.

69Ora e mucha muhé a wak e einan, el a bisa e hendenan pará eibanda tambe: ‘E hòmber akí ta un di nan!’

70Pedro a bolbe nenga, ma poko despues e hendenan pará eibanda tambe a kuminsá bis'é: ‘Enberdat, bo ta un di nan, pasobra bo tambe ta galileo!’

71Ma Pedro a kuminsá deklará bou di huramentu: ‘Maldishon di Dios kai riba mi, si mi ta gaña. Ami no konosé e hòmber ku boso ta papia di djE ei mes!’

72Nèt na e momento ei gai a kanta pa di dos be. E ora ei Pedro a bin kòrda loke Hesus a bis'é: ‘Promé ku gai kanta pa di dos be, ya lo bo a nenga Mi tres be.’ I el a grita yora.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help