Zakarías 11 - Papiamentu Bible 2013(PB13)

Pueblonan i nan lidernan ta derotá

1Habri bo portanan, Libanon,

laga kandela kome bo sedernan.

2Keha, palunan di siprès,

pasobra a kap e sedernan,

e palunan enorme ei a bash'abou.

Keha, palunan di ekel di Bashan,

pasobra a kap e boske será.

3Skucha kon e wardadónan ta sklama,

pasobra nan kunukunan di yerba ta destruí.

Skucha kon e leonnan ta grita,

pasobra nan boske kantu di Yordan ta destrosá.

E dos wardadónan

4T'esaki SEÑOR, mi Dios, ta bisa: ‘Pasa pa wardadó dje karnénan destiná pa matadero.

5Kumpradó dje karnénan ta mata nan sin sinti nan mes kulpabel. Bendedó ta bisa: “Alabá sea SEÑOR, negoshi a bai bon!” Wardadó dje karnénan tampoko no tin duele di nan.’

6SEÑOR ta deklará: ‘Ami no tin duele mas di habitantenan di mundu; mi ta entregá nan den poder di otro i di nan reinan. E reinan lo destruí mundu, pero Ami no ta salba niun hende for di nan poder.’

7E ora ei mi a bira wardadó den servisio di negosiante di karné destiná pa matadero. Mi a kohe dos garoti. Unu mi a yama ‘Kariño’ i e otro mi a duna e nòmber di ‘Union’. Di e manera akí mi a pasa pa wardadó di karné.

8Den un luna mi a kaba ku tres wardadó. Pero mi a pèrdè pasenshi ku e karnénan i nan tambe a fada di mi.

9E ora ei mi a bisa: ‘Mi no ke ta boso wardadó mas. Si tin karné ku tin ku muri, lag'é muri numa. Esun ku tin ku pèrdè lag'é keda pèrdí numa i esunnan ku sobra por bien kome otro.’

10E ora ei mi a kibra mi garoti ‘Kariño’ na dos, pa di e manera ei mi kibra tambe e aliansa ku SEÑOR a sera ku tur pueblo.

11E mes dia ei a kibra e aliansa. I e negosiantenan di karné destiná pa matadero ku tabatin mi na bista, a komprondé ku tabata un òrdu di SEÑOR.

12Mi a bisa nan: ‘Si boso ke, boso ta paga mi mi suèldu, sino, laga numa.’ Nan a paga mi e suèldu: trinta moneda di plata.

13SEÑOR a bisa mi: ‘Antó t'e suma bunita akí nan ta haña ku Mi ta bal? Hib'é numa pa e persona ku ta dirti metal.’ Mi a hiba e trinta moneda di plata tèmpel i a tira e persona akí kuné.

17Ai di e wardadó ku no ta sirbi,

ku ta bandoná su trupa di karné!

Spada lo kita su brasa drechi afó

i saka su wowo drechi!

Su brasa drechi lo seka kompletamente,

su wowo drechi lo bira kompletamente skur.’

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help