1Azarías, yu di Amasías, a bira rei di Huda tempu Yerobeam tabatin bintishete aña rei di Israel.
2E tabatin diesseis aña dia el a bira rei i el a goberná sinkuentidos aña na Herusalèm. Su mama tabata yama Yekolya i tabata di Herusalèm.
3Azarías tabata hasi loke ta bon den bista di SEÑOR. Den tur kos e tabata sigui ehèmpel di su tata.
4Solamente no a kita e seritunan di sakrifisio; e pueblo a sigui mata i kima bestia riba nan.
5SEÑOR a kastigá rei Azarías ku lepra i el a keda ku e malesa te dia el a muri. Tur e tempu ei el a biba den un kas isolá. Su yu Yotam a tuma palasio i gobernashon di e pueblo na su enkargo.
6Sobrá historia di Azarías i tur loke el a hasi ta skibí den buki di krónika di reinan di Huda.
7Azarías a bai sosegá i a bira rei na su lugá.
11Sobrá historia di Zekarías ta skibí den buki di krónika di reinan di Israel.
12Asina SEÑOR a kumpli ku e promesa ku El a hasi Yehu, esta ku Yehu su yunan lo siguié riba trono di Israel te den di kuater generashon.Shalum, rei di Israel
13Shalum, yu di Yabèsh, a bira rei, tempu Uzías tabata trintinuebe aña rei di Huda. Un luna kompleto el a goberná na Samaria.
14Den e tempu ei Menahem, yu di Gadi, a sali for di Tirsa bai Samaria. Aya el a dal Shalum, yu di Yabèsh, mata i a bira rei na su lugá.
15Sobrá historia di Shalum, su kòmplòt kontra Zekarías, ta skibí den buki di krónika di reinan di Israel.
16Pasobra e hendenan di Tifsag a nenga di habri porta di siudat pa Menahem, el a konkistá e siudat akí. El a mata tur e habitantenan i e hendenan di henter e region, kuminsando na Tirsa, i a laga habri barika di tur muhé na estado.
Menahem, rei di Israel17Menahem, yu di Gadi, a bira rei di Israel tempu Azarías tabatin trintinuebe aña rei di Huda. Dies aña Menahem a goberná na Samaria.
18E tabata hasi loke ta malu den bista di SEÑOR, pasobra e no a stòp di hasi e pikánan ku Yerobeam, yu di Nebat, a pone Israel kometé.
Den e tempu ei
19Pul, rei di Asiria, a sali pa ataká Israel. Menahem a duna Pul 30.000 kilo di plata, pa Pul yud'é mantené su reino.
20Pa paga rei di Asiria e kantidat di plata ei, Menahem a ordená pa tur israelita ku tabata por, entregá mei kilo di plata. E ora ei rei di Asiria a retirá i a laga Israel na pas.
21Sobrá historia di Menahem i tur loke el a hasi ta skibí den buki di krónika di reinan di Israel.
22Despues ku Menahem a bai sosegá, su yu Pekaías a siguié komo rei.
Pekaías, rei di Israel23Pekaías, yu di Menahem, a bira rei di Israel tempu Azarías tabatin sinkuenta aña rei di Huda. Pekaías tabatin su residensia na Samaria i el a goberná dos aña.
24Pekaías tabata hasi loke ta malu den bista di SEÑOR i e no a stòp di hasi e pikánan ku Yerobeam, yu di Nebat, a pone Israel kometé.
25Su ofisial di konfiansa Pèkag, yu di Remaliahu, a traha un kòmplòt kontra dje. Ku yudansa di sinkuenta hòmber di Guilead, Pèkag a mata Pekaías, tambe el a mata Argob i Arye den fòrti di palasio real. Pèkag a siguié komo rei.
26Sobrá historia di Pekaías i tur loke el a hasi ta skibí den buki di krónika di reinan di Israel.
Pèkag, rei di Israel27Pèkag, yu di Remaliahu, a bira rei di Israel tempu Azarías tabatin sinkuentidos aña rei di Huda. Pèkag tabatin su residensia na Samaria i el a goberná binti aña.
28Pèkag tabata hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. E no a stòp di hasi e pikánan ku Yerobeam, yu di Nebat, a pone Israel kometé.
29Tempu ku Pèkag tabata rei di Israel, Tiglat-Pilesèr, rei di Asiria, a ataká Israel i a konkistá Iyon, Abel-Bet-Maaka, Yanoag, Kèdèsh, Hasor i region di Guilead i region di Galilea, esta henter teritorio di Naftali. Tiglat-Pilesèr a deportá e habitantenan pa Asiria.
30Despues Hosea, yu di Ela, a traha un kòmplòt kontra Pèkag, yu di Remaliahu, i mat'é. Hosea a siguié komo rei den e di binti aña di reinado di Yotam, yu di Uzías.
31Sobrá historia di Pèkag i tur loke el a hasi, ta skibí den buki di krónika di reinan di Israel.
Yotam, rei di Huda(2 Krónikanan 27:1-9)32Yotam, yu di Uzías, a bira rei di Huda den e di dos aña ku Pèkag, yu di Remaliahu, tabata rei di Israel.
33Yotam tabatin bintisinku aña dia el a bira rei i el a goberná diesseis aña na Herusalèm. Mama di Yotam tabata yama Yerusha i tabata yu di Sadok.
34Yotam tabata hasi loke ta bon den bista di SEÑOR. Den tur kos el a sigui ehèmpel di su tata Uzías.
35Solamente nan no a kita e seritunan di sakrifisio; e pueblo a sigui mata i kima bestia riba nan. Ta Yotam a laga konstruí e entrada di tèmpel ku ta keda na altu.
36Sobrá historia di Yotam i tur kos ku el a hasi ta skibí den buki di krónika di reinan di Huda.
37Den e tempu ei SEÑOR a kuminsá manda Resin, rei di Aram, i Pèkag, yu di Remaliahu, pa ataká Huda.
38Yotam a bai sosegá i a der'é serka su antepasadonan den Siudat di David. Su yu Ahas a siguié komo rei.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.